کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ja 何かを欲する

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [七十一]

71 [Shichijūichi]

何かを欲する

nanika o hossuru

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ 何が したいの です か ? 何が したいの です か ? 1
n-n--g--sh-t-- ----s---a? nani ga shitai nodesu ka?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ サッカーが したいの です か ? サッカーが したいの です か ? 1
sak-ā ---s---ai --d--u-ka? sakkā ga shitai nodesu ka?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ 友達を 訪ねたいの です か ? 友達を 訪ねたいの です か ? 1
t-modach--o---z-n-ta- ----su k-? tomodachi o tazunetai nodesu ka?
‫خواستن‬ 要望 要望 1
yō-ō yōbō
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ 遅刻 したく ない です 。 遅刻 したく ない です 。 1
c---oku sh---k-naid---. chikoku shitakunaidesu.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ そこへは 行きたく ない です 。 そこへは 行きたく ない です 。 1
soko-- wa-i-i-a--n--d-su. soko e wa ikitakunaidesu.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ 家へ 帰りたい です 。 家へ 帰りたい です 。 1
i----kaeri--ide-u. ie e kaeritaidesu.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ 家に いたい です 。 家に いたい です 。 1
i- n---taidesu. ie ni itaidesu.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ 一人で いたい です 。 一人で いたい です 。 1
h--ori -e-itai-e-u. hitori de itaidesu.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ あなたは ここに いる つもり です か ? あなたは ここに いる つもり です か ? 1
a---a-wa--o-- ---i-u -su-oridesu-ka? anata wa koko ni iru tsumoridesu ka?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ あなたは ここで 食べる つもり です か ? あなたは ここで 食べる つもり です か ? 1
ana-a -----ko -e---be-u ---m-r--esu---? anata wa koko de taberu tsumoridesu ka?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ あなたは ここで 寝る つもり です か ? あなたは ここで 寝る つもり です か ? 1
a--t- wa-koko -e---r--t-u---id-su---? anata wa koko de neru tsumoridesu ka?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین]؟‬ 明日 、 出発 なさいます か ? 明日 、 出発 なさいます か ? 1
ashi--- sh-p-a--- -asa-ma-u-ka? ashita, shuppatsu nasaimasu ka?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ 滞在は 明日まで です か ? 滞在は 明日まで です か ? 1
t-i-a- w- a---t-----e-e---ka? taizai wa ashita madedesu ka?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ お会計は 明日 、 お支払いに します か ? お会計は 明日 、 お支払いに します か ? 1
o k--ke- w- -shi-a,---sh-ha----n---himasu k-? o kaikei wa ashita, o shiharai ni shimasu ka?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ディスコに 行きたい です か ? ディスコに 行きたい です か ? 1
d--u-o-ni--k---idesu-k-? disuko ni ikitaidesu ka?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ 映画館に 行きたい です か ? 映画館に 行きたい です か ? 1
eig--a- ni -kita--es--ka? eigakan ni ikitaidesu ka?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ カフェに 行きたい です か ? カフェに 行きたい です か ? 1
k-fe -i -kit--de-- --? kafe ni ikitaidesu ka?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬