کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ti ገለ ደለየ

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

gele deleye

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ እንታይ ደሊኹም? እንታይ ደሊኹም? 1
i--------el---um-? initayi delīẖumi?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 1
ku‘u------i-----et- d---ẖu-i? ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 1
a‘-r-h-i-kit--e-s’-------līh----? a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
‫خواستن‬ ደለየ ደለየ 1
d--eye deleye
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 1
d-ni-īye-k---ts’-’i --ide----u--። donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 1
n-bi-u-kiẖeyi-i -yid-l-----i። nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 1
n-b- --za ---̱e--d- del-y-። nabi geza kiẖeyidi deliye።
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 1
a-----za---terif----liye። abi geza kiterifi deliye።
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ በይነይ ክኸውን ደልየ። በይነይ ክኸውን ደልየ። 1
beyi--yi -ih--w------l-ye። beyineyi kiẖewini deliye።
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 1
a-i-ī ---i---ifi d-----a-d-ẖa? abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 1
abi----oy-n-k----tib--i‘- d-lī-̱a? abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 1
a---ī ------ḵ---- d----̱-? abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 1
t---b-h----ī-̱u-- -i-ib-g--u del--̱-mi ? ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 1
k-sa-i ---i--h-i-dīẖī-i---ti--’-nih-u delīh---- ? kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 1
ḥi--b- t-’-b-ḥ- d---um- -i-i--f-lu -e---̱u--። ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 1
nab- --sik---i--k--- del-h---i-d-h-u-i? nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 1
n----s-nem---it--e-u-----h--mi? nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nabi k-fe--i--kedu del-ẖ---? nabi kafe kitikedu delīẖumi?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬