Lauseita

fi Adjektiiveja 3   »   no Adjektiv 3

80 [kahdeksankymmentä]

Adjektiiveja 3

Adjektiiveja 3

80 [åtti]

Adjektiv 3

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi norja Toista Lisää
Hänellä on koira. Hu- h---e- --nd. H__ h__ e_ h____ H-n h-r e- h-n-. ---------------- Hun har en hund. 0
Koira on iso. Hun--n-e--s---. H_____ e_ s____ H-n-e- e- s-o-. --------------- Hunden er stor. 0
Hänellä on iso koira. H-n--ar en--to---u--. H__ h__ e_ s___ h____ H-n h-r e- s-o- h-n-. --------------------- Hun har en stor hund. 0
Hänellä on talo. H---h------h-s. H__ h__ e_ h___ H-n h-r e- h-s- --------------- Hun har et hus. 0
Talo on pieni. Huset er lite. H____ e_ l____ H-s-t e- l-t-. -------------- Huset er lite. 0
Hänellä on pieni talo. Hun --r -t-l-----u-. H__ h__ e_ l___ h___ H-n h-r e- l-t- h-s- -------------------- Hun har et lite hus. 0
Hän asuu hotellissa. Han --- på-hotel-. H__ b__ p_ h______ H-n b-r p- h-t-l-. ------------------ Han bor på hotell. 0
Hotelli on halpa. H---lle--e- bill-g. H_______ e_ b______ H-t-l-e- e- b-l-i-. ------------------- Hotellet er billig. 0
Hän asuu halvassa hotellissa. H-n b-- p--et billi- h-t-ll. H__ b__ p_ e_ b_____ h______ H-n b-r p- e- b-l-i- h-t-l-. ---------------------------- Han bor på et billig hotell. 0
Hänellä on auto. H-- h---b--. H__ h__ b___ H-n h-r b-l- ------------ Han har bil. 0
Auto on kallis. Bile--er -yr. B____ e_ d___ B-l-n e- d-r- ------------- Bilen er dyr. 0
Hänellä on kallis auto. H-- --- -n---- bi-. H__ h__ e_ d__ b___ H-n h-r e- d-r b-l- ------------------- Han har en dyr bil. 0
Hän lukee romaania. Ha--le----en-r-ma-. H__ l____ e_ r_____ H-n l-s-r e- r-m-n- ------------------- Han leser en roman. 0
Romaani on tylsä. Ro----- er-k------g. R______ e_ k________ R-m-n-n e- k-e-e-i-. -------------------- Romanen er kjedelig. 0
Hän lukee tylsää romaania. Han-l------n-kje-e-----o-an. H__ l____ e_ k_______ r_____ H-n l-s-r e- k-e-e-i- r-m-n- ---------------------------- Han leser en kjedelig roman. 0
Hän katsoo elokuvaa. H-n--e- -- ----i--. H__ s__ p_ e_ f____ H-n s-r p- e- f-l-. ------------------- Hun ser på en film. 0
Elokuva on jännittävä. Fil-en-e--s-enn-nde. F_____ e_ s_________ F-l-e- e- s-e-n-n-e- -------------------- Filmen er spennende. 0
Hän katsoo jännittävää elokuvaa. Hu---er-på e---p-nne-de-film. H__ s__ p_ e_ s________ f____ H-n s-r p- e- s-e-n-n-e f-l-. ----------------------------- Hun ser på en spennende film. 0

Akateeminen kieli

Akateeminen kieli on oma kielensä. Sitä käytetään erikoistuneissa keskusteluissa. Sitä käytetään myös akateemisissa julkaisuissa. Aikaisemmin oli yhdenmukaisia akateemisia kieliä. Euroopan alueella latina hallitsi yliopistomaailmaa hyvin kauan. Nykyisin taas englanti on tärkein akateeminen kieli. Akateemiset kielet ovat tyypiltään arkikieltä. Niissä on paljon erikoistermejä. Niiden tärkeimmät piirteet ovat yhdenmukaisuus ja muodollisuus. Jotkut sanovat, että akateemisten ihmisten puhe on tahallisesti käsittämätöntä. Kun jokin on monimutkaista, se vaikuttaa älykkäämmältä. Kuitenkin yliopistomaailma pyrkii usein totuuteen. Siksi sen pitäisi käyttää neutraalia kieltä. Siellä ei ole tilaa korkealentoisille ilmaisuille tai kukkaiskielelle. On kuitenkin paljon esimerkkejä liian monimutkaisesta kielestä. Ja näyttää siltä, että monimutkainen kieli viehättää ihmistä! Tutkimukset todistavat, että luotamme enemmän monimutkaisiin kieliin. Koehenkilöiden piti vastata muutamiin kysymyksiin. Heidän piti valita useista kysymyksistä. Jotkut vastaukset oli laadittu helpoiksi, toiset hyvin monimutkaisiksi. Useimmat koehenkilöt valitsivat monimutkaisemman vastauksen. Mutta siinä ei ollut mitään järkeä! Kieli johti koehenkilöitä harhaan. Jopa käsittämätön sisältö teki vaikutuksen kieliasun takia. Kirjoittaminen monimutkaisella tavalla ei kuitenkaan ole aina taidetta. On mahdollista oppia pakkaamaan yksinkertainen sisältö monimutkaiseen kieliasuun. Sen sijaan vaikeiden asioiden ilmaiseminen yksinkertaisesti ei ole vastaavasti niin helppoa. Eli joskus yksinkertainen on todella monimutkaista...