શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   uk В ресторані 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. Ябл-ч-и- с-к---удь-ласка. Я_______ с___ б__________ Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Яблучний сік, будь-ласка. 0
Y-b-u-----̆ s--,-b-dʹ-l--ka. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. Л-мо-а-,-б-д--л-ск-. Л_______ б__________ Л-м-н-д- б-д---а-к-. -------------------- Лимонад, будь-ласка. 0
Lym-nad--b--ʹ----k-. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. Том--н-- с--,-бу-ь--аска. Т_______ с___ б__________ Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Томатний сік, будь-ласка. 0
Tom-tny-̆ sik--bud--lask-. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. Я б вип---/--и-и-а-кел-х--е-воног--вина. Я б в____ / в_____ к____ ч________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-. ---------------------------------------- Я б випив / випила келих червоного вина. 0
Y----v---v -------- --ly-----ervo------y--. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. Я б --п-в - -и---а-----------г- -и--. Я б в____ / в_____ к____ б_____ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-. ------------------------------------- Я б випив / випила келих білого вина. 0
Y--b -ypy- --vyp--a-k-l-k- ---oh---yna. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. М---, --д----с--,-пляшку-----ан-ь----. М____ б__________ п_____ ш____________ М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-. -------------------------------------- Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 0
M-ni,--u-ʹ---ska- ply----- sh-m--nsʹ--ho. M____ b__________ p_______ s_____________ M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o- ----------------------------------------- Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
શું તમને માછલી ગમે છે? Т- лю-и--р-б-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ти любиш рибу? 0
Ty l-ub-sh-r-b-? T_ l______ r____ T- l-u-y-h r-b-? ---------------- Ty lyubysh rybu?
શું તમને બીફ ગમે છે? Ти л---ш яло-и-и-у? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-о-и-и-у- ------------------- Ти любиш яловичину? 0
T-----b--h y--ov---y--? T_ l______ y___________ T- l-u-y-h y-l-v-c-y-u- ----------------------- Ty lyubysh yalovychynu?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? Т- л-б-- ----и-у? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-и-и-у- ----------------- Ти любиш свинину? 0
Ty --u-ys- svy-y-u? T_ l______ s_______ T- l-u-y-h s-y-y-u- ------------------- Ty lyubysh svynynu?
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. Я------ би - -от-л--б щ-сь-б-- --я--. Я х____ б_ / х_____ б щ___ б__ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 0
YA khoti---y /--ho---- b----h--ʹ -e--m'y-sa. Y_ k_____ b_ / k______ b s______ b__ m______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-c-o-ʹ b-z m-y-s-. -------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. Я-х-т-в--и---хо-іл- ----оче-у ----ву. Я х____ б_ / х_____ б о______ с______ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-. ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 0
YA ---t-- -y - ---t-l- --ovoch-vu stra--. Y_ k_____ b_ / k______ b o_______ s______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-o-h-v- s-r-v-. ----------------------------------------- YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. Я-хочу-щось, -- що--е --еба---в---чек---. Я х___ щ____ н_ щ_ н_ т____ д____ ч______ Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-. ----------------------------------------- Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 0
Y- -hoc---shch-s-- -a----h-----tr-ba --v-o-che-a--. Y_ k_____ s_______ n_ s____ n_ t____ d____ c_______ Y- k-o-h- s-c-o-ʹ- n- s-c-o n- t-e-a d-v-o c-e-a-y- --------------------------------------------------- YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? В- ----т---е з-р-с--? В_ х_____ ц_ з р_____ В- х-ч-т- ц- з р-с-м- --------------------- Ви хочете це з рисом? 0
V- -h-c-e-- -s------s-m? V_ k_______ t__ z r_____ V- k-o-h-t- t-e z r-s-m- ------------------------ Vy khochete tse z rysom?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? В---оч-те -- з--акаро-а-и? В_ х_____ ц_ з м__________ В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-? -------------------------- Ви хочете це з макаронами? 0
Vy-kho-h-----se z-m--ar-n-my? V_ k_______ t__ z m__________ V- k-o-h-t- t-e z m-k-r-n-m-? ----------------------------- Vy khochete tse z makaronamy?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? В- -оч--е--е-- -а-т-пл-ю? В_ х_____ ц_ з к_________ В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю- ------------------------- Ви хочете це з картоплею? 0
V--k-o----- tse ---art-p-e--? V_ k_______ t__ z k__________ V- k-o-h-t- t-e z k-r-o-l-y-? ----------------------------- Vy khochete tse z kartopleyu?
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. Ц- -е----е--м--ує. Ц_ м___ н_ с______ Ц- м-н- н- с-а-у-. ------------------ Це мені не смакує. 0
Tse--e-i-n--s--k---. T__ m___ n_ s_______ T-e m-n- n- s-a-u-e- -------------------- Tse meni ne smakuye.
ખોરાક ઠંડુ છે. Їж- х-л-д-а. Ї__ х_______ Ї-а х-л-д-а- ------------ Їжа холодна. 0
Ï-ha---ol----. Ï___ k________ I-z-a k-o-o-n-. --------------- Ïzha kholodna.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. Я-цьо---не --м--л-в /--ам-в-я-а. Я ц____ н_ з_______ / з_________ Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а- -------------------------------- Я цього не замовляв / замовляла. 0
YA---ʹ-h- -e z----ly---/ -amo-lyal-. Y_ t_____ n_ z________ / z__________ Y- t-ʹ-h- n- z-m-v-y-v / z-m-v-y-l-. ------------------------------------ YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -