કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
ვ-შ--ს--ვე-ი, -- ---ძ--ბა.
ვ_____ წ_____ თ_ შ________
ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
--------------------------
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
v-sh-is -s'--n-- tu s--i--l--a.
v______ t_______ t_ s__________
v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
ლიმ-ნ-თი, ---შ-----ბა.
ლ________ თ_ შ________
ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
0
l---na-i,------------b-.
l________ t_ s__________
l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-.
------------------------
limonati, tu sheidzleba.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
limonati, tu sheidzleba.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
პ----ორი----ენ---თუ -ეი-ლებ-.
პ________ წ_____ თ_ შ________
პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
0
p---i-o-is -s----i---- --ei-----a.
p_________ t_______ t_ s__________
p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
ერთ-ჭიქა--ითელ ღვინო- -ავ-----.
ე__ ჭ___ წ____ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
-------------------------------
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
0
e-t ch-ik--ts---e- g-v-nos davl-vd-.
e__ c_____ t______ g______ d________
e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-.
------------------------------------
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
ე-თ -ი-- -ე-----ი-ო- დ-ვ-ევ-ი.
ე__ ჭ___ თ___ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
------------------------------
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
0
ert--h-----te-r -h----s-d-vle-d-.
e__ c_____ t___ g______ d________
e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-.
---------------------------------
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
ე-თ-ბ-თლ ---პანურს-დ--ლ---ი.
ე__ ბ___ შ________ დ________
ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-.
----------------------------
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
0
e----o---s-a----n-rs -avl--di.
e__ b___ s__________ d________
e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-.
------------------------------
ert botl shamp'anurs davlevdi.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
ert botl shamp'anurs davlevdi.
શું તમને માછલી ગમે છે?
გ--ვ-რს თ-ვზი?
გ______ თ_____
გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი-
--------------
გიყვარს თევზი?
0
giqva-----vzi?
g______ t_____
g-q-a-s t-v-i-
--------------
giqvars tevzi?
શું તમને માછલી ગમે છે?
გიყვარს თევზი?
giqvars tevzi?
શું તમને બીફ ગમે છે?
გ-ყ--რ- --ქონლის--ო---?
გ______ ს_______ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი-
-----------------------
გიყვარს საქონლის ხორცი?
0
gi----s-sa--n--- kho--si?
g______ s_______ k_______
g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i-
-------------------------
giqvars sakonlis khortsi?
શું તમને બીફ ગમે છે?
გიყვარს საქონლის ხორცი?
giqvars sakonlis khortsi?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
გიყვა-ს--ო-ის---რ-ი?
გ______ ღ____ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი-
--------------------
გიყვარს ღორის ხორცი?
0
giq-ars g-o------o--si?
g______ g_____ k_______
g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i-
-----------------------
giqvars ghoris khortsi?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
გიყვარს ღორის ხორცი?
giqvars ghoris khortsi?
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
მე -ინდა რ-მე-ხ-რცი- გ---შე.
მ_ მ____ რ___ ხ_____ გ______
მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-.
----------------------------
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
0
me -i--a ra-e -h--t--s ga-----.
m_ m____ r___ k_______ g_______
m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e-
-------------------------------
me minda rame khortsis gareshe.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
me minda rame khortsis gareshe.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
მე-მ--და ბოსტ-ეულის კ--ძ-.
მ_ მ____ ბ_________ კ_____
მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი-
--------------------------
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
0
me ---da-b--t-neul-s k'---zi.
m_ m____ b__________ k_______
m- m-n-a b-s-'-e-l-s k-e-d-i-
-----------------------------
me minda bost'neulis k'erdzi.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
me minda bost'neulis k'erdzi.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
მ- მ-ნდ- --მე------სწ-ა--- ---დ-ე--.
მ_ მ____ რ____ რ__ ს______ მ________
მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-.
------------------------------------
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
0
m- mi-da-r--e- -a-- -ts'r-pa- -zad--b-.
m_ m____ r____ r___ s________ m________
m- m-n-a r-m-, r-t- s-s-r-p-d m-a-d-b-.
---------------------------------------
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
ბ-ი--ი--გნება-თ?
ბ______ გ_______
ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ-
----------------
ბრინჯით გნებავთ?
0
br---i-----b---?
b______ g_______
b-i-j-t g-e-a-t-
----------------
brinjit gnebavt?
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
ბრინჯით გნებავთ?
brinjit gnebavt?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
მ------ით--ნ--ავ-?
მ________ გ_______
მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ-
------------------
მაკარონით გნებავთ?
0
m--'-ro-it--ne-a-t?
m_________ g_______
m-k-a-o-i- g-e-a-t-
-------------------
mak'aronit gnebavt?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
მაკარონით გნებავთ?
mak'aronit gnebavt?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
კ-რ--------გნე---თ?
კ_________ გ_______
კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ-
-------------------
კარტოფილით გნებავთ?
0
k'a----p---t---e--v-?
k___________ g_______
k-a-t-o-i-i- g-e-a-t-
---------------------
k'art'opilit gnebavt?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
კარტოფილით გნებავთ?
k'art'opilit gnebavt?
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
ე---- -ო--ო--.
ე_ ა_ მ_______
ე- ა- მ-მ-ო-ს-
--------------
ეს არ მომწონს.
0
e- -r-mom-s'o-s.
e_ a_ m_________
e- a- m-m-s-o-s-
----------------
es ar momts'ons.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
ეს არ მომწონს.
es ar momts'ons.
ખોરાક ઠંડુ છે.
კერძ-------.
კ____ ც_____
კ-რ-ი ც-ვ-ა-
------------
კერძი ცივია.
0
k----zi--sivi-.
k______ t______
k-e-d-i t-i-i-.
---------------
k'erdzi tsivia.
ખોરાક ઠંડુ છે.
კერძი ცივია.
k'erdzi tsivia.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
ეს -----მი-ვეთ-ვ-.
ე_ ა_ შ___________
ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
------------------
ეს არ შემიკვეთავს.
0
es -r--hemik'vet--s.
e_ a_ s_____________
e- a- s-e-i-'-e-a-s-
--------------------
es ar shemik'vetavs.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
ეს არ შემიკვეთავს.
es ar shemik'vetavs.