શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   ru В ресторане 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [тридцать]

30 [tridtsatʹ]

В ресторане 2

V restorane 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. О----ябл---ы- со-,-п-----й---. О___ я_______ с___ п__________ О-и- я-л-ч-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один яблочный сок, пожалуйста. 0
O---------c---y so-,-poz--l--st-. O___ y_________ s___ p___________ O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a- --------------------------------- Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. Од---л-м--ад,-п---л-й--а. О___ л_______ п__________ О-и- л-м-н-д- п-ж-л-й-т-. ------------------------- Один лимонад, пожалуйста. 0
Odi- --mona-- --z-alu-sta. O___ l_______ p___________ O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a- -------------------------- Odin limonad, pozhaluysta.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. Оди- -о-ат-ый -ок- п-жа-у----. О___ т_______ с___ п__________ О-и- т-м-т-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один томатный сок, пожалуйста. 0
O-in -o-a-----s--- p-zha--y---. O___ t_______ s___ p___________ O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a- ------------------------------- Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. Я-х------ы / --те-- -- бо-ал кр-----о ---а. Я х____ б_ / х_____ б_ б____ к_______ в____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л к-а-н-г- в-н-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина. 0
Y---h--e---y /--h-t-----y b-k-l-----no-- vi--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ k_______ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-. ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. Я -о------ /--о-ел--бы -окал-бе--г- ви--. Я х____ б_ / х_____ б_ б____ б_____ в____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина. 0
Y---hote- ---/ kh--el- -y-bok-l-b----o v--a. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ b_____ v____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. Я-х-т-л-бы-/ --т-ла-б----т--ку шам---с----. Я х____ б_ / х_____ б_ б______ ш___________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-т-л-у ш-м-а-с-о-о- ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского. 0
Ya-khot-l--y---k-----a-b--bu-yl-u---a-pan--o-o. Y_ k_____ b_ / k______ b_ b______ s____________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-t-l-u s-a-p-n-k-g-. ----------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by butylku shampanskogo.
શું તમને માછલી ગમે છે? Ты л-б--ь-р-б-? Т_ л_____ р____ Т- л-б-ш- р-б-? --------------- Ты любишь рыбу? 0
Ty------shʹ r-b-? T_ l_______ r____ T- l-u-i-h- r-b-? ----------------- Ty lyubishʹ rybu?
શું તમને બીફ ગમે છે? Т- л--и-ь ---я--ну? Т_ л_____ г________ Т- л-б-ш- г-в-д-н-? ------------------- Ты любишь говядину? 0
Ty---u-i--- --vy--i-u? T_ l_______ g_________ T- l-u-i-h- g-v-a-i-u- ---------------------- Ty lyubishʹ govyadinu?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? Т--лю--ш- с--н-ну? Т_ л_____ с_______ Т- л-б-ш- с-и-и-у- ------------------ Ты любишь свинину? 0
T- -yu-ish- s---i-u? T_ l_______ s_______ T- l-u-i-h- s-i-i-u- -------------------- Ty lyubishʹ svininu?
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. Я х-т-л--- /--от-ла б- --о-----д- --з мя--. Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ б__ м____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- б-з м-с-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса. 0
Y--k------b- / ----e-- -y---t---i-u-ʹ b---my-sa. Y_ k_____ b_ / k______ b_ c__________ b__ m_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ b-z m-a-a- ------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ bez myasa.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. Я -о-е--б- /--о-ел---ы ---щн----а--лк-. Я х____ б_ / х_____ б_ о______ т_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-о-н-ю т-р-л-у- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы овощную тарелку. 0
Ya--h--el-by-/ ---tela -y---o--chn--- -a----u. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o__________ t_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-o-h-h-u-u t-r-l-u- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by ovoshchnuyu tarelku.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. Я--о-е---ы---хотела-----то-н--уд----------- -уку. Я х____ б_ / х_____ б_ ч_________ н_ с_____ р____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- н- с-о-у- р-к-. ------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку. 0
Y- ---t-- b- /-k-ot--a-by c-to--ibud- n- s-or-----u-u. Y_ k_____ b_ / k______ b_ c__________ n_ s______ r____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ n- s-o-u-u r-k-. ------------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ na skoruyu ruku.
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? В- хо-ели-бы-эт- -------? В_ х_____ б_ э__ с р_____ В- х-т-л- б- э-о с р-с-м- ------------------------- Вы хотели бы это с рисом? 0
V- kh-te-i-by-eto-- r-s--? V_ k______ b_ e__ s r_____ V- k-o-e-i b- e-o s r-s-m- -------------------------- Vy khoteli by eto s risom?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? Вы ---е-- -ы --о с--е--ишел--? В_ х_____ б_ э__ с в__________ В- х-т-л- б- э-о с в-р-и-е-ь-? ------------------------------ Вы хотели бы это с вермишелью? 0
V---h----i-b- -to-s ---m----l--u? V_ k______ b_ e__ s v____________ V- k-o-e-i b- e-o s v-r-i-h-l-y-? --------------------------------- Vy khoteli by eto s vermishelʹyu?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? Вы -о-е-и ----т- - -арт-фелем? В_ х_____ б_ э__ с к__________ В- х-т-л- б- э-о с к-р-о-е-е-? ------------------------------ Вы хотели бы это с картофелем? 0
V- -h--e-- b--eto--------f-le-? V_ k______ b_ e__ s k__________ V- k-o-e-i b- e-o s k-r-o-e-e-? ------------------------------- Vy khoteli by eto s kartofelem?
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. М-е -то-н- -------я. М__ э__ н_ н________ М-е э-о н- н-а-и-с-. -------------------- Мне это не нравится. 0
M-e-et---- --avit-ya. M__ e__ n_ n_________ M-e e-o n- n-a-i-s-a- --------------------- Mne eto ne nravitsya.
ખોરાક ઠંડુ છે. Еда холо-ная. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Еда холодная. 0
Yeda k-o---n-y-. Y___ k__________ Y-d- k-o-o-n-y-. ---------------- Yeda kholodnaya.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. Я -т-го-не ---азыв-л---не зак--ыв--а. Я э____ н_ з________ / н_ з__________ Я э-о-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-. ------------------------------------- Я этого не заказывал / не заказывала. 0
Ya-----o--e --ka-y--- --n- z-ka----l-. Y_ e____ n_ z________ / n_ z__________ Y- e-o-o n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-. -------------------------------------- Ya etogo ne zakazyval / ne zakazyvala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -