Littafin jumla

ha Karanta kuma rubuta   »   am ማንበብ እና መጻፍ

6 [shida]

Karanta kuma rubuta

Karanta kuma rubuta

6 [ስድስት]

6 [sidisiti]

ማንበብ እና መጻፍ

[manibebi ina mets’afi]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Amharic Wasa Kara
na karanta. እኔ አ-ባለ-። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
in- āne-al-w-. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Na karanta wasiƙa. እኔ -ደል አ-ባ--። እ_ ፊ__ አ_____ እ- ፊ-ል አ-ባ-ው- ------------- እኔ ፊደል አነባለው። 0
inē ----l--āneb-----. i__ f_____ ā_________ i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i- --------------------- inē fīdeli ānebalewi.
Na karanta kalma እ- -ል አነ-ለ-። እ_ ቃ_ አ_____ እ- ቃ- አ-ባ-ው- ------------ እኔ ቃል አነባለው። 0
inē k---- ā--bal--i. i__ k____ ā_________ i-ē k-a-i ā-e-a-e-i- -------------------- inē k’ali ānebalewi.
Na karanta jumla. እኔ-አ--- ነገ--አነባ--። እ_ አ___ ነ__ አ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። 0
inē---efi-- ne-eri-āneb---wi. i__ ā______ n_____ ā_________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i- ----------------------------- inē ārefite negeri ānebalewi.
Ina karanta wasiƙa. እኔ ደብ---አነ-ለ-። እ_ ደ___ አ_____ እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ አነባለው። 0
inē --b-d--- ān-b-l-w-. i__ d_______ ā_________ i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i- ----------------------- inē debidabē ānebalewi.
Ina karanta littafi. እ---ጽሐ- አ--ለ-። እ_ መ___ አ_____ እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ አነባለው። 0
in- ---s--h-āfi āne--l-w-. i__ m_________ ā_________ i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i- -------------------------- inē mets’iḥāfi ānebalewi.
na karanta. እኔ -ነ-ለ-። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
i-ē-ān-balewi. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Kuna karanta. አን-/-ንቺ ---ለ-- ታ-ቢ---። አ______ ታ_____ ታ______ አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-። ---------------------- አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። 0
āni-e/ā-i--- t--e-----i- ta--b-ya-e--i. ā___________ t__________ t_____________ ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i- --------------------------------------- ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
Ya karanta. እ- -ነ-ል። እ_ ያ____ እ- ያ-ባ-። -------- እሱ ያነባል። 0
isu ------l-. i__ y________ i-u y-n-b-l-. ------------- isu yanebali.
Ina rubutu. እኔ -ጽ--ው። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
i-ē-i-s----lewi. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
Ina rubuta wasiƙa. እ----- ----ው። እ_ ፊ__ እ_____ እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው- ------------- እኔ ፊደል እጽፋለው። 0
i-- f--e-i its’i-----i. i__ f_____ i___________ i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i- ----------------------- inē fīdeli its’ifalewi.
Ina rubuta kalma. እ- ቃ- እ-ፋለ-። እ_ ቃ_ እ_____ እ- ቃ- እ-ፋ-ው- ------------ እኔ ቃል እጽፋለው። 0
inē k-a-- --s-i-al-w-. i__ k____ i___________ i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i- ---------------------- inē k’ali its’ifalewi.
Ina rubuta jimla እኔ -ረ-ተ-ነ-ር-እጽ-ለ-። እ_ አ___ ነ__ እ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። 0
i-----efi---ne-e-- ---’ifa-ew-. i__ ā______ n_____ i___________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i- ------------------------------- inē ārefite negeri its’ifalewi.
Ina rubuta wasiƙa. እ----ዳቤ---ፋለው። እ_ ደ___ እ_____ እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። 0
inē------abē-it--------i. i__ d_______ i___________ i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i- ------------------------- inē debidabē its’ifalewi.
Ina rubuta littafi. እ--መጽ-- እጽፋለ-። እ_ መ___ እ_____ እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። 0
inē--e-s-iḥāfi ----ifalewi. i__ m_________ i___________ i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i- ---------------------------- inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
Ina rubutu. እ- --ፋለው። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
inē -t-’-f--ewi. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
ka rubuta አ-ተ---- --ፋለ---ጽፊያ-ሽ። አ______ ት____________ አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-። --------------------- አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። 0
ā---e/ā---hī--i-s--fa-eh-/---s’i---a---h-. ā___________ t____________________________ ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-. ------------------------------------------ ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
Ya rubuta. እ- ይጽ--። እ_ ይ____ እ- ይ-ፋ-። -------- እሱ ይጽፋል። 0
is- y--s’--al-. i__ y__________ i-u y-t-’-f-l-. --------------- isu yits’ifali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -