Littafin jumla

ha Karanta kuma rubuta   »   af Lees en skryf

6 [shida]

Karanta kuma rubuta

Karanta kuma rubuta

6 [ses]

Lees en skryf

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Afrikaans Wasa Kara
na karanta. Ek -ee-. E_ l____ E- l-e-. -------- Ek lees. 0
Na karanta wasiƙa. Ek -ee- -----tt--. E_ l___ ’_ l______ E- l-e- ’- l-t-e-. ------------------ Ek lees ’n letter. 0
Na karanta kalma E--l-es--n w----. E_ l___ ’_ w_____ E- l-e- ’- w-o-d- ----------------- Ek lees ’n woord. 0
Na karanta jumla. Ek--ees--n -i-. E_ l___ ’_ s___ E- l-e- ’- s-n- --------------- Ek lees ’n sin. 0
Ina karanta wasiƙa. Ek-l--s ’n-b-i--. E_ l___ ’_ b_____ E- l-e- ’- b-i-f- ----------------- Ek lees ’n brief. 0
Ina karanta littafi. Ek-l-e- -n-boek. E_ l___ ’_ b____ E- l-e- ’- b-e-. ---------------- Ek lees ’n boek. 0
na karanta. E--l--s. E_ l____ E- l-e-. -------- Ek lees. 0
Kuna karanta. Jy le-s. J_ l____ J- l-e-. -------- Jy lees. 0
Ya karanta. Hy-le-s. H_ l____ H- l-e-. -------- Hy lees. 0
Ina rubutu. E- -k--f. E_ s_____ E- s-r-f- --------- Ek skryf. 0
Ina rubuta wasiƙa. E- skr------le-te-. E_ s____ ’_ l______ E- s-r-f ’- l-t-e-. ------------------- Ek skryf ’n letter. 0
Ina rubuta kalma. Ek-skryf ---wo---. E_ s____ ’_ w_____ E- s-r-f ’- w-o-d- ------------------ Ek skryf ’n woord. 0
Ina rubuta jimla Ek s-r-f -----n. E_ s____ ’_ s___ E- s-r-f ’- s-n- ---------------- Ek skryf ’n sin. 0
Ina rubuta wasiƙa. Ek--k----’n -ri-f. E_ s____ ’_ b_____ E- s-r-f ’- b-i-f- ------------------ Ek skryf ’n brief. 0
Ina rubuta littafi. E- s-ryf-’---o-k. E_ s____ ’_ b____ E- s-r-f ’- b-e-. ----------------- Ek skryf ’n boek. 0
Ina rubutu. E- skr--. E_ s_____ E- s-r-f- --------- Ek skryf. 0
ka rubuta J---k--f. J_ s_____ J- s-r-f- --------- Jy skryf. 0
Ya rubuta. H- skr-f. H_ s_____ H- s-r-f- --------- Hy skryf. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -