babba da karami |
ትል- -- -ንሽ
ት__ እ_ ት__
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
0
t-lik-- i-a-tin-s-i
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
babba da karami
ትልቅ እና ትንሽ
tilik’i ina tinishi
|
Giwa yana da girma. |
ዝ-ን-ትል- ነው
ዝ__ ት__ ነ_
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
0
zi---i-ti---’i n--i
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
Giwa yana da girma.
ዝሆን ትልቅ ነው
zihoni tilik’i newi
|
linzamin kwamfuta karami ne. |
አ-- -ን- ናት
አ__ ት__ ና_
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
0
āyi----t---s-- na-i
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
linzamin kwamfuta karami ne.
አይጥ ትንሽ ናት
āyit’i tinishi nati
|
duhu da haske |
ጨ-ማ እና-ብርሃን
ጨ__ እ_ ብ___
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
0
c-’-lema ina----i---i
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
duhu da haske
ጨለማ እና ብርሃን
ch’elema ina birihani
|
Dare yayi duhu. |
ለሊ--ጨ-- --።
ለ__ ጨ__ ነ__
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
0
le-ī---ch’--e---ne--.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
Dare yayi duhu.
ለሊት ጨለማ ነው።
lelīti ch’elema newi.
|
Ranar tayi haske. |
ቀን-ብርሃን --።
ቀ_ ብ___ ነ__
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
0
k-eni b-ri-an--ne--.
k____ b_______ n____
k-e-i b-r-h-n- n-w-.
--------------------
k’eni birihani newi.
|
Ranar tayi haske.
ቀን ብርሃን ነው።
k’eni birihani newi.
|
manya da matasa |
ሽ-ግሌ-እ- -ጣት
ሽ___ እ_ ወ__
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
0
shi----lē -na -et’a-i
s________ i__ w______
s-i-a-i-ē i-a w-t-a-i
---------------------
shimagilē ina wet’ati
|
manya da matasa
ሽማግሌ እና ወጣት
shimagilē ina wet’ati
|
Kakanmu ya tsufa sosai. |
የእ---ንድ---- -----ማ-ሌ --።
የ__ ወ__ አ__ በ__ ሽ___ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
0
ye---ya-weni-i --ati -e-’--- -hi-ag--- n--i- |
y______ w_____ ā____ b______ s________ n____ |
y-’-n-a w-n-d- ā-a-i b-t-a-i s-i-a-i-ē n-w-. |
----------------------------------------------
ye’inya wenidi āyati bet’ami shimagilē newi. |
|
Kakanmu ya tsufa sosai.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
ye’inya wenidi āyati bet’ami shimagilē newi. |
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi. |
ከ -- አመት--ፊት -ሱ ወ---ነበ-።
ከ 7_ አ__ በ__ እ_ ወ__ ነ___
ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ-
------------------------
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
0
k---- ā-et- ----ti-is---e-’--- ne--re.
k_ 7_ ā____ b_____ i__ w______ n______
k- 7- ā-e-i b-f-t- i-u w-t-a-i n-b-r-.
--------------------------------------
ke 70 āmeti befīti isu wet’ati nebere.
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
ke 70 āmeti befīti isu wet’ati nebere.
|
kyakkyawa kuma mummuna |
ውብ-እ- አ-ቀያሚ
ው_ እ_ አ____
ው- እ- አ-ቀ-ሚ
-----------
ውብ እና አስቀያሚ
0
wib---n- ās---ey--ī
w___ i__ ā_________
w-b- i-a ā-i-’-y-m-
-------------------
wibi ina āsik’eyamī
|
kyakkyawa kuma mummuna
ውብ እና አስቀያሚ
wibi ina āsik’eyamī
|
Malamin makaranta yana da kyau. |
ቢ-ቢ- ቆን- --።
ቢ___ ቆ__ ነ__
ቢ-ቢ- ቆ-ጆ ነ-።
------------
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
0
b---bī-- ---nij--new-.
b_______ k______ n____
b-r-b-r- k-o-i-o n-w-.
----------------------
bīrabīro k’onijo newi.
|
Malamin makaranta yana da kyau.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
bīrabīro k’onijo newi.
|
gizo-gizo yana da muni. |
ሸረሪት-አ-ቀ-ሚ---።
ሸ___ አ____ ና__
ሸ-ሪ- አ-ቀ-ሚ ና-።
--------------
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
0
sh-r-r-t- -sik’-y-----a-i.
s________ ā_________ n____
s-e-e-ī-i ā-i-’-y-m- n-t-.
--------------------------
shererīti āsik’eyamī nati.
|
gizo-gizo yana da muni.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
shererīti āsik’eyamī nati.
|
kauri da bakin ciki |
ወ--ም--ና --ን
ወ___ እ_ ቀ__
ወ-ራ- እ- ቀ-ን
-----------
ወፍራም እና ቀጭን
0
wefi-am--i---k-ec-’-ni
w_______ i__ k________
w-f-r-m- i-a k-e-h-i-i
----------------------
wefirami ina k’ech’ini
|
kauri da bakin ciki
ወፍራም እና ቀጭን
wefirami ina k’ech’ini
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba. |
መ- -ሎ-የምትመዝን-ሴ- ወፍራ- --።
መ_ ኪ_ የ_____ ሴ_ ወ___ ና__
መ- ኪ- የ-ት-ዝ- ሴ- ወ-ራ- ና-።
------------------------
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
0
meto--ī----e--time-in- ------ef--am- -at-.
m___ k___ y___________ s___ w_______ n____
m-t- k-l- y-m-t-m-z-n- s-t- w-f-r-m- n-t-.
------------------------------------------
meto kīlo yemitimezini sēti wefirami nati.
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba.
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
meto kīlo yemitimezini sēti wefirami nati.
|
Mutum fam 100 yana da fata. |
ሃ-ሳ--ሎ---መ-ን-ወ-----ጫ -ው።
ሃ__ ኪ_ የ____ ወ__ ቀ__ ነ__
ሃ-ሳ ኪ- የ-መ-ን ወ-ድ ቀ-ጫ ነ-።
------------------------
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
0
ha-is- k--o---m-mez-ni---n--- k’-c---ch----ew-.
h_____ k___ y_________ w_____ k__________ n____
h-m-s- k-l- y-m-m-z-n- w-n-d- k-e-h-a-h-a n-w-.
-----------------------------------------------
hamisa kīlo yemīmezini wenidi k’ech’ach’a newi.
|
Mutum fam 100 yana da fata.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
hamisa kīlo yemīmezini wenidi k’ech’ach’a newi.
|
tsada da arha |
ው- እና-እ--ሽ
ው_ እ_ እ___
ው- እ- እ-ካ-
----------
ውድ እና እርካሽ
0
wi---i---i-ik---i
w___ i__ i_______
w-d- i-a i-i-a-h-
-----------------
widi ina irikashi
|
tsada da arha
ውድ እና እርካሽ
widi ina irikashi
|
Motar tana da tsada. |
መኪናው------።
መ___ ው_ ነ__
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
m-k-na-i --d- newi.
m_______ w___ n____
m-k-n-w- w-d- n-w-.
-------------------
mekīnawi widi newi.
|
Motar tana da tsada.
መኪናው ውድ ነው።
mekīnawi widi newi.
|
Jaridar tana da arha. |
ጋዜጣው ---ሽ -- ።
ጋ___ እ___ ነ_ ።
ጋ-ጣ- እ-ካ- ነ- ።
--------------
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
0
g---t’-w- ir-kas---ne-- .
g________ i_______ n___ .
g-z-t-a-i i-i-a-h- n-w- .
-------------------------
gazēt’awi irikashi newi .
|
Jaridar tana da arha.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
gazēt’awi irikashi newi .
|