Littafin jumla

ha At the restaurant 4   »   am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

32 (talatin da biyu)

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [ሰላሳ ሁለት]

32 [selasa huleti]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

[bemigibi bēti wisit’i 4]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Amharic Wasa Kara
Daya soya da ketchup. አ-ድ-የተጠ-ሰ---ች ከ-ቻፕ--ር አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር አ-ድ የ-ጠ-ሰ ድ-ች ከ-ቻ- ጋ- --------------------- አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር 0
ā--di y-te---b-se-d--i-h- k--ac-api-g-ri ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r- ---------------------------------------- ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
Kuma sau biyu tare da mayonnaise. እ--ሁለት ከ---ዝ ጋር እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር እ- ሁ-ት ከ-ዮ-ዝ ጋ- --------------- እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር 0
i-a--ul----k---y---z--g-ri ina huleti kemayonīzi gari i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r- -------------------------- ina huleti kemayonīzi gari
Da tsiran alade guda uku tare da mustard. እ- ሶስ---ተጠ-- ቋሊ- ከሰ--ጭ--ር እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር እ- ሶ-ት የ-ጠ-ሰ ቋ-ማ ከ-ና-ጭ ጋ- ------------------------- እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር 0
i-a---siti-y-te-’e--s- --w--------se--fi-h’i---ri ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r- ------------------------------------------------- ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
Wane kayan lambu kuke da su? ም---ት-----አ-ዎ-? ምን አትክልቶች አለዎት? ም- አ-ክ-ቶ- አ-ዎ-? --------------- ምን አትክልቶች አለዎት? 0
mi-- ā--ki--t--h- āl-w---? mini ātikilitochi ālewoti? m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i- -------------------------- mini ātikilitochi ālewoti?
Kuna da wake? አደን--- አ-ር አለዎት? አደንጓሬ/ አተር አለዎት? አ-ን-ሬ- አ-ር አ-ዎ-? ---------------- አደንጓሬ/ አተር አለዎት? 0
ādeni----ē- -t--i--l-wo--? ādenigwarē/ āteri ālewoti? ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i- -------------------------- ādenigwarē/ āteri ālewoti?
Kuna da farin kabeji? የአ-ባ ጎ-ን---ዎት? የአበባ ጎመን አለዎት? የ-በ- ጎ-ን አ-ዎ-? -------------- የአበባ ጎመን አለዎት? 0
ye---e-a--o-eni--le-oti? ye’ābeba gomeni ālewoti? y-’-b-b- g-m-n- ā-e-o-i- ------------------------ ye’ābeba gomeni ālewoti?
Ina son cin masara በቆ- መብላ-------። በቆሎ መብላት እወዳለው። በ-ሎ መ-ላ- እ-ዳ-ው- --------------- በቆሎ መብላት እወዳለው። 0
b---o-o--e--la-- -w-d--e--. bek’olo mebilati iwedalewi. b-k-o-o m-b-l-t- i-e-a-e-i- --------------------------- bek’olo mebilati iwedalewi.
Ina son cin cucumbers ኩከም-- ---ት --ዳለ-። ኩከምበር መብላት እወዳለው። ኩ-ም-ር መ-ላ- እ-ዳ-ው- ----------------- ኩከምበር መብላት እወዳለው። 0
k---m-ber- ---il-t---w--ale-i. kukemiberi mebilati iwedalewi. k-k-m-b-r- m-b-l-t- i-e-a-e-i- ------------------------------ kukemiberi mebilati iwedalewi.
Ina son cin tumatir ቲማቲ----ላት---ዳ--። ቲማቲም መብላት እወዳለው። ቲ-ቲ- መ-ላ- እ-ዳ-ው- ---------------- ቲማቲም መብላት እወዳለው። 0
t-m-t--i mebila-- i-e-a---i. tīmatīmi mebilati iwedalewi. t-m-t-m- m-b-l-t- i-e-a-e-i- ---------------------------- tīmatīmi mebilati iwedalewi.
Kuna kuma son cin leken? የ-ሮ-ሽ-ኩርትም ---- -ወዳ-? የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? የ-ሮ ሽ-ኩ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-? --------------------- የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? 0
y-b-ro s---ikuriti-i-m-b------yiw---lu? yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu? y-b-r- s-i-i-u-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-? --------------------------------------- yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
Shin kuna son cin sauerkraut kuma? በጥቅል --ን የ--ራ--ትክል---መ--ት-ይ---? በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? በ-ቅ- ጎ-ን የ-ሰ- አ-ክ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-? ------------------------------- በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? 0
bet--k’--i -o--ni -em---ra--t----it-m- -ebila-i-yi---a-u? bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu? b-t-i-’-l- g-m-n- y-m-s-r- ā-i-i-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-? --------------------------------------------------------- bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
Shin kuna son cin lentil? ም--- መ--ት --ዳ-? ምስርም መብላት ይወዳሉ? ም-ር- መ-ላ- ይ-ዳ-? --------------- ምስርም መብላት ይወዳሉ? 0
mi----mi-m---l-t- yi---a-u? misirimi mebilati yiwedalu? m-s-r-m- m-b-l-t- y-w-d-l-? --------------------------- misirimi mebilati yiwedalu?
Shin kuna son karas kuma? ካሮት-----ት --ዳ--/ጃ--? ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? ካ-ት- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ- -------------------- ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? 0
k-r--i-i ---ila---t--e----h-/-a---hi? karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi? k-r-t-m- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-a-e-h-? ------------------------------------- karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
Shin kuna son cin broccoli kuma? ብሮ-ሊ -ብ---ት--ለህ-ሽ? ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ብ-ኮ- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ- ------------------ ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 0
bir--olī -ebilat--t--ed--ehi/---? birokolī mebilati tiwedalehi/shi? b-r-k-l- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-? --------------------------------- birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
Kuna kuma son barkono? ቃሪያ--ብላት -ወዳለ--ሽ? ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ቃ-ያ መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ- ----------------- ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 0
k’--īya--e-i---i-t--e-a---i-shi? k’arīya mebilati tiwedalehi/shi? k-a-ī-a m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-? -------------------------------- k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
Ba na son albasa. ሽን--ት------። ሽንኩርት አልወድም። ሽ-ኩ-ት አ-ወ-ም- ------------ ሽንኩርት አልወድም። 0
sh-ni-u-i-i ---w---m-. shinikuriti āliwedimi. s-i-i-u-i-i ā-i-e-i-i- ---------------------- shinikuriti āliwedimi.
Ba na son zaitun የወይራ ፍ- አ-ው-ም። የወይራ ፍሬ አልውድም። የ-ይ- ፍ- አ-ው-ም- -------------- የወይራ ፍሬ አልውድም። 0
ye---i-- -i-ē āli-i--m-. yeweyira firē āliwidimi. y-w-y-r- f-r- ā-i-i-i-i- ------------------------ yeweyira firē āliwidimi.
Ba na son namomin kaza. እንጉ-ይ አ-ወድ-። እንጉዳይ አልወድም። እ-ጉ-ይ አ-ወ-ም- ------------ እንጉዳይ አልወድም። 0
i-igu-ay---l-w-----. inigudayi āliwedimi. i-i-u-a-i ā-i-e-i-i- -------------------- inigudayi āliwedimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -