Da fatan za a kira tasi. |
እባ-ዎ ታ-ሲ------።
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
እ-ክ- ታ-ሲ ይ-ሩ-ኝ-
---------------
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
0
iba-iw---a--sī-yi--i-u--n-i.
ibakiwo takisī yit’irulinyi.
i-a-i-o t-k-s- y-t-i-u-i-y-.
----------------------------
ibakiwo takisī yit’irulinyi.
|
Da fatan za a kira tasi.
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
ibakiwo takisī yit’irulinyi.
|
Menene kudin tashar jirgin kasa? |
ወደ -ቡር--ቢያ- --ሄድ -ን--ነው--ጋው?
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
ወ- ባ-ር ጣ-ያ- ለ-ሄ- ስ-ት ነ- ዋ-ው-
----------------------------
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
0
w-de--a--r-----b-y-------ehē-- ---it- new--w-gawi?
wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
w-d- b-b-r- t-a-ī-a-i l-m-h-d- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------------------------------
wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
Menene kudin tashar jirgin kasa?
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
Menene kudin filin jirgin? |
ወደ-አየ------ው -------ት ነው -ጋው?
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
ወ- አ-ር ማ-ፊ-ው ለ-ሄ- ስ-ት ነ- ዋ-ው-
-----------------------------
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
0
we-e ā------a-ef---wi---me-ē-- ---it--n----w-g-w-?
wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
w-d- ā-e-i m-r-f-y-w- l-m-h-d- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------------------------------
wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
Menene kudin filin jirgin?
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
don Allah a mike gaba |
እ---/- --ታ
እባክህ/ሽ ቀጥታ
እ-ክ-/- ቀ-ታ
----------
እባክህ/ሽ ቀጥታ
0
i-a-i-i/shi k---’i-a
ibakihi/shi k’et’ita
i-a-i-i-s-i k-e-’-t-
--------------------
ibakihi/shi k’et’ita
|
don Allah a mike gaba
እባክህ/ሽ ቀጥታ
ibakihi/shi k’et’ita
|
Da fatan za a juya dama nan. |
እባ---- እዚህ--ር--ደ-ቀኝ
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
እ-ክ-/- እ-ህ ጋ- ወ- ቀ-
-------------------
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
0
i--kihi/sh- izīh- g-r- -----k-e--i
ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
i-a-i-i-s-i i-ī-i g-r- w-d- k-e-y-
----------------------------------
ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
|
Da fatan za a juya dama nan.
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
|
Da fatan za a juya hagu a kusurwar. |
እ----ሽ ማእ-ኑ-ጋር ወ- -ራ
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
እ-ክ-/- ማ-ዘ- ጋ- ወ- ግ-
--------------------
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
0
ib----i-sh------z-nu---ri-wed- g--a
ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
i-a-i-i-s-i m-’-z-n- g-r- w-d- g-r-
-----------------------------------
ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
|
Da fatan za a juya hagu a kusurwar.
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
|
Ina cikin sauri. |
እቸኩ--ው።
እቸኩላለው።
እ-ኩ-ለ-።
-------
እቸኩላለው።
0
ichek---lewi.
ichekulalewi.
i-h-k-l-l-w-.
-------------
ichekulalewi.
|
Ina cikin sauri.
እቸኩላለው።
ichekulalewi.
|
Ina da lokaci |
ጊ--አ--።
ጊዜ አለኝ።
ጊ- አ-ኝ-
-------
ጊዜ አለኝ።
0
gī---ālen--.
gīzē ālenyi.
g-z- ā-e-y-.
------------
gīzē ālenyi.
|
Ina da lokaci
ጊዜ አለኝ።
gīzē ālenyi.
|
Da fatan za a yi tuƙi a hankali. |
እባክዎ--ቀ--ብለው-ይንዱ።
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
እ-ክ-ን ቀ- ብ-ው ይ-ዱ-
-----------------
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
0
i---i--ni -’--i ---ewi-yin--u.
ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
i-a-i-o-i k-e-i b-l-w- y-n-d-.
------------------------------
ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
|
Da fatan za a yi tuƙi a hankali.
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
|
Rike nan don Allah. |
እ-----እዚ- ጋር-ያቁሙ።
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
እ-ክ-ን እ-ህ ጋ- ያ-ሙ-
-----------------
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
0
i-akiw--i ---h--g-r- ----u-u.
ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
i-a-i-o-i i-ī-i g-r- y-k-u-u-
-----------------------------
ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
|
Rike nan don Allah.
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
|
Da fatan za a jira ɗan lokaci. |
እ------ንሽ ጊዜ---ብቁ።
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
እ-ክ-ን ት-ሽ ጊ- ይ-ብ-።
------------------
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
0
ib-k-w--- t-n--h--gīzē -i-’ebik-u.
ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
i-a-i-o-i t-n-s-i g-z- y-t-e-i-’-.
----------------------------------
ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
|
Da fatan za a jira ɗan lokaci.
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
|
Zan dawo nan da nan |
ወዲያ- እ-ለሳለው
ወዲያው እመለሳለው
ወ-ያ- እ-ለ-ለ-
-----------
ወዲያው እመለሳለው
0
w--ī--w--im-l---le-i
wedīyawi imelesalewi
w-d-y-w- i-e-e-a-e-i
--------------------
wedīyawi imelesalewi
|
Zan dawo nan da nan
ወዲያው እመለሳለው
wedīyawi imelesalewi
|
Don Allah bani rasit. |
እባክዎን-ደረ-- ---ኝ።
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
እ-ክ-ን ደ-ሰ- ይ-ጡ-።
----------------
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
0
ib-k----i---resen-- -i-it’unyi.
ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
i-a-i-o-i d-r-s-n-i y-s-t-u-y-.
-------------------------------
ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
|
Don Allah bani rasit.
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
|
Ba ni da wani canji. |
ዝርዝር --ዘ---ለ--።
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
ዝ-ዝ- ገ-ዘ- የ-ኝ-።
---------------
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
0
zi-iz--- --n--e-- y--en----.
ziriziri genizebi yelenyimi.
z-r-z-r- g-n-z-b- y-l-n-i-i-
----------------------------
ziriziri genizebi yelenyimi.
|
Ba ni da wani canji.
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
ziriziri genizebi yelenyimi.
|
Haka ne, sauran na ku. |
ምን---ይደ--፤--ልሱ--ይ----።
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
ም-ም አ-ደ-ም- መ-ሱ- ይ-ዙ- ።
----------------------
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
0
mini-i āy----e-i; -----u-i--i---uti .
minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
m-n-m- ā-i-e-e-i- m-l-s-n- y-y-z-t- .
-------------------------------------
minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
|
Haka ne, sauran na ku.
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
|
Fitar da ni zuwa wannan adireshin. |
እባ-ዎን ወደ -----ድራሻ---ር--።
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
እ-ክ-ን ወ- እ-ህ አ-ራ- ያ-ር-ኝ-
------------------------
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
0
ib---w--i w-d- --īhi--d--a-h-----i-i--ny-.
ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
i-a-i-o-i w-d- i-ī-i ā-i-a-h- y-d-r-s-n-i-
------------------------------------------
ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
|
Fitar da ni zuwa wannan adireshin.
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
|
Fitar da ni zuwa otal dina. |
እባ-ዎ--ወ--ሆቴ- ያድ--ኝ።
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
እ-ክ-ን ወ- ሆ-ሌ ያ-ር-ኝ-
-------------------
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
0
ib-ki--ni------h-t-l- y-diri--ny-.
ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
i-a-i-o-i w-d- h-t-l- y-d-r-s-n-i-
----------------------------------
ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
|
Fitar da ni zuwa otal dina.
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
|
fitar da ni bakin teku |
እ--ዎን-ወደ ባ-- ዳ---ያድ---።
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
እ-ክ-ን ወ- ባ-ር ዳ-ቻ ያ-ር-ኝ-
-----------------------
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
0
iba-i--n--w--e bahir- ---ic-- --dir--unyi.
ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.
i-a-i-o-i w-d- b-h-r- d-r-c-a y-d-r-s-n-i-
------------------------------------------
ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.
|
fitar da ni bakin teku
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.
|