Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.
Armenian
Macedonian
ԽաղալԱվելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է:
Д-ли -в--- во-о---а-Б--л--?
Д___ о__ е в____ з_ Б______
Д-л- о-а е в-з-т з- Б-р-и-?
---------------------------
Дали ова е возот за Берлин? 0 D-li---a y- ----- za -ye--i-?D___ o__ y_ v____ z_ B_______D-l- o-a y- v-z-t z- B-e-l-n------------------------------Dali ova ye vozot za Byerlin?
М--лам---ка---а е-мо--о--е-то.
М_____ д___ о__ е м____ м_____
М-с-а- д-к- о-а е м-е-о м-с-о-
------------------------------
Мислам дека ова е моето место. 0 Mi-----d---a--v- y- --ye-o-my-sto.M_____ d____ o__ y_ m_____ m______M-s-a- d-e-a o-a y- m-y-t- m-e-t-.----------------------------------Mislam dyeka ova ye moyeto myesto.
В-г-н-т -а--п-ењ--е н--кра--т--д-в-зот.
В______ з_ с_____ е н_ к_____ о_ в_____
В-г-н-т з- с-и-њ- е н- к-а-о- о- в-з-т-
---------------------------------------
Вагонот за спиење е на крајот од возот. 0 Vaguonot za --iye--e y--na k-aјot--d--ozot.V_______ z_ s_______ y_ n_ k_____ o_ v_____V-g-o-o- z- s-i-e-y- y- n- k-a-o- o- v-z-t--------------------------------------------Vaguonot za spiyeњye ye na kraјot od vozot.
А-ка---е --го--- з--ј-д--е--–--а-п-чето-от.
А к___ е в______ з_ ј______ – Н_ п_________
А к-д- е в-г-н-т з- ј-д-њ-? – Н- п-ч-т-к-т-
-------------------------------------------
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот. 0 A k-d------va-u-not--a-јa-y---e- –--a---c---to--t.A k____ y_ v_______ z_ ј________ – N_ p___________A k-d-e y- v-g-o-o- z- ј-d-e-y-? – N- p-c-y-t-k-t---------------------------------------------------A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում:
А каде е вагонот за јадење? – На почетокот.
A kadye ye vaguonot za јadyeњye? – Na pochyetokot.
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Мож- ли-ч-в-к----е--а ----------о з- ј-де-е и -а-пи---?
М___ л_ ч____ о___ д_ д____ н____ з_ ј_____ и з_ п_____
М-ж- л- ч-в-к о-д- д- д-б-е н-ш-о з- ј-д-њ- и з- п-е-е-
-------------------------------------------------------
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење? 0 M-ʐye l- c-ovyek ---ye d- d--i-e-ny----- -- јa------ - -a pi-e-ye?M____ l_ c______ o____ d_ d_____ n______ z_ ј_______ i z_ p_______M-ʐ-e l- c-o-y-k o-d-e d- d-b-y- n-e-h-o z- ј-d-e-y- i z- p-y-њ-e-------------------------------------------------------------------Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
Moʐye li chovyek ovdye da dobiye nyeshto za јadyeњye i za piyeњye?