արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   pl W podróży

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [trzydzieści siedem]

W podróży

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: On-----z- -o-ocy-l-m. O_ j_____ m__________ O- j-ź-z- m-t-c-k-e-. --------------------- On jeździ motocyklem. 0
Նա հեծանիվ է քշում: On j-źd-----wer--. O_ j_____ r_______ O- j-ź-z- r-w-r-m- ------------------ On jeździ rowerem. 0
Նա ոտքով է գնում: On-ch--------szo. O_ c_____ p______ O- c-o-z- p-e-z-. ----------------- On chodzi pieszo. 0
Նա նավով է գնում: On-p-yn-e -t----em. O_ p_____ s________ O- p-y-i- s-a-k-e-. ------------------- On płynie statkiem. 0
Նա նավակով է գնում: On-p--n-e--od--ą. O_ p_____ ł______ O- p-y-i- ł-d-i-. ----------------- On płynie łodzią. 0
Նա լողում է: On---ywa. O_ p_____ O- p-y-a- --------- On pływa. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Czy -- --st -ie-ezpi---n-? C__ t_ j___ n_____________ C-y t- j-s- n-e-e-p-e-z-e- -------------------------- Czy to jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: C---p----żowa-------ojedy--ę a-tost-p-m---s- --e--zp-e-z-e? C__ p___________ w p________ a_________ j___ n_____________ C-y p-d-ó-o-a-i- w p-j-d-n-ę a-t-s-o-e- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ----------------------------------------------------------- Czy podróżowanie w pojedynkę autostopem jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Czy-sp-cero----e w -----je----ie--zpi--z--? C__ s___________ w n___ j___ n_____________ C-y s-a-e-o-a-i- w n-c- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ------------------------------------------- Czy spacerowanie w nocy jest niebezpieczne? 0
Մենք սխալ ենք եկել: Z--ł--z---ś--. Z_____________ Z-b-ą-z-l-ś-y- -------------- Zabłądziliśmy. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Jeste--- -a --e-ła--i-ej -r-dze. J_______ n_ n___________ d______ J-s-e-m- n- n-e-ł-ś-i-e- d-o-z-. -------------------------------- Jesteśmy na niewłaściwej drodze. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: M-s-m- zaw-ó-ić. M_____ z________ M-s-m- z-w-ó-i-. ---------------- Musimy zawrócić. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Gd-i- mo--a t---j---par-o-ać? G____ m____ t____ z__________ G-z-e m-ż-a t-t-j z-p-r-o-a-? ----------------------------- Gdzie można tutaj zaparkować? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Cz----s- ----j --r----? C__ j___ t____ p_______ C-y j-s- t-t-j p-r-i-g- ----------------------- Czy jest tutaj parking? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Ja- -ługo-mo--a tu-p-r--wać? J__ d____ m____ t_ p________ J-k d-u-o m-ż-a t- p-r-o-a-? ---------------------------- Jak długo można tu parkować? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: C-- -eźd-i pa--/--a-i ---na-t---? C__ j_____ p__ / p___ n_ n_______ C-y j-ź-z- p-n / p-n- n- n-r-a-h- --------------------------------- Czy jeździ pan / pani na nartach? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Jed-ie p-n-- -an- -----g-e- n- górę? J_____ p__ / p___ w________ n_ g____ J-d-i- p-n / p-n- w-c-ą-i-m n- g-r-? ------------------------------------ Jedzie pan / pani wyciągiem na górę? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: C-y-mo--a-tu -ypoż----- n-rt-? C__ m____ t_ w_________ n_____ C-y m-ż-a t- w-p-ż-c-y- n-r-y- ------------------------------ Czy można tu wypożyczyć narty? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -