արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   hr Ćaskanje 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Pu-i-----? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
Առաջ` այո: P---e---. P____ d__ P-i-e d-. --------- Prije da. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: A-i-s-d- -i-- -- p--im. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: S--ta -- V--------a puš--? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Ne----so----- --. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
Դա ինձ չի խանգարում: N- ----a m-. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: H-ć--e -i po-----n-š--? H_____ l_ p_____ n_____ H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
Կոնյա՞կ: J--an--o--a-? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N-----d----pivo. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: P---jete -- ---g-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: D-, v-ćinom -u to----l--n- puto--n--. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: A-i sa-a--mo-----e-n--g-di--j-- -dmo--. A__ s___ s__ o____ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
Ինչ շո´գ է: K-------ućina! K____ v_______ K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: D-- da-a--je--t--r----ruć-. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
Գնանք պատշգամբ: Ha-d--o n- b-l-o-. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Su-ra-će-o---e----i -a-ava. S____ ć_ o____ b___ z______ S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
Դուք էլ կգա՞ք: H-ć--e--i-i Vi---ći? H_____ l_ i V_ d____ H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: D----- --o-tak--er-po-va--. D__ m_ s__ t______ p_______ D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -