արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   hr Orijentacija

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Gdj- j--t--i-tič-- ur-d? G___ j_ t_________ u____ G-j- j- t-r-s-i-k- u-e-? ------------------------ Gdje je turistički ured? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: I-at- l--p-an-g---a za -e--? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: M-ž- li s- o-d-- -e---vir-t- -ote---- so-a? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervirati hotelska soba? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Gd---j- -ta-i-gra-? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: G-je je k-te-----? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: G-je -----z-j? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: G-je ---m-g- -u-it--------sk- mar-e? G___ s_ m___ k_____ p________ m_____ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-e- ------------------------------------ Gdje se mogu kupiti poštanske marke? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: G----s--m--e --p-t--cvij---? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: G--e-se -o-u kupi-i -o--e -arte? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: G--- ----u-a? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Որտե՞ղ է շուկան: Gdje je --žn--a? G___ j_ t_______ G-j- j- t-ž-i-a- ---------------- Gdje je tržnica? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: Gd-e je-----a-? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: K-d--po----- -----st-č--)---i-aza-? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Ka-a-s--zav--a----t-r-sti-----ob--aza-? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Koli-o--ug----a-e--turis--čki)---il-za-? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: Ž--i----di-- k-j--go-or- nj-m---i. Ž____ v_____ k___ g_____ n________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ---------------------------------- Želim vodiča koji govori njemački. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: Ž-lim-vo---a----i ----ri ----j-n---. Ž____ v_____ k___ g_____ t__________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- t-l-j-n-k-. ------------------------------------ Želim vodiča koji govori talijanski. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Že-i----di-a-k-j- --vo-i--r-----k-. Ž____ v_____ k___ g_____ f_________ Ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- ----------------------------------- Želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -