արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   hr Zavisne rečenice sa li

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa li

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: N- znam--------n-me-e-voli. N_ z___ d_ l_ o_ m___ v____ N- z-a- d- l- o- m-n- v-l-. --------------------------- Ne znam da li on mene voli. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: Ne--n-m ---l--ć--s- -n v----ti. N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______ N- z-a- d- l- ć- s- o- v-a-i-i- ------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Ne znam d- li će--e na-va--. N_ z___ d_ l_ ć_ m_ n_______ N- z-a- d- l- ć- m- n-z-a-i- ---------------------------- Ne znam da li će me nazvati. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: Da----on men- ip-k-v---? D_ l_ o_ m___ i___ v____ D- l- o- m-n- i-a- v-l-? ------------------------ Da li on mene ipak voli? 0
Թե նա կվերադառնա՞: Da ---ć- s--o-----k-v-ati--? D_ l_ ć_ s_ o_ i___ v_______ D- l- ć- s- o- i-a- v-a-i-i- ---------------------------- Da li će se on ipak vratiti? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: D- ----- m- on --a- na--a--? D_ l_ ć_ m_ o_ i___ n_______ D- l- ć- m- o- i-a- n-z-a-i- ---------------------------- Da li će me on ipak nazvati? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: P---- s- d- -i--n-mi-li -a-m-ne. P____ s_ d_ l_ o_ m____ n_ m____ P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Pitam-----a li-on--m--dr-gu. P____ s_ d_ l_ o_ i__ d_____ P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: P-t-- se -a-l- -- l---. P____ s_ d_ l_ o_ l____ P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: M-sli l---- i-ak -a-m-n-? M____ l_ o_ i___ n_ m____ M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: I-- l- ----p-k n-ku--ru-u? I__ l_ o_ i___ n___ d_____ I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Govori ------ipa-----i--? G_____ l_ o_ i___ i______ G-v-r- l- o- i-a- i-t-n-? ------------------------- Govori li on ipak istinu? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Ni--m-s----na --li ----- ------a---a. N____ s______ v___ l_ o_ m___ z______ N-s-m s-g-r-a v-l- l- o- m-n- z-i-t-. ------------------------------------- Nisam sigurna voli li on mene zaista. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Ni--m s-g-r-- h-ć--li-m---n-p-----. N____ s______ h___ l_ m_ o_ p______ N-s-m s-g-r-a h-ć- l- m- o- p-s-t-. ----------------------------------- Nisam sigurna hoće li mi on pisati. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: N---- sig-r-- h- ----i--e on -----t-. N____ s______ h_ ć_ l_ m_ o_ o_______ N-s-m s-g-r-a h- ć- l- m- o- o-e-i-i- ------------------------------------- Nisam sigurna ho će li me on oženiti. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: Da-l- -n -e-e -tvar-o--oli? D_ l_ o_ m___ s______ v____ D- l- o- m-n- s-v-r-o v-l-? --------------------------- Da li on mene stvarno voli? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: D- -i-ć- -i----k pisa--? D_ l_ ć_ m_ i___ p______ D- l- ć- m- i-a- p-s-t-? ------------------------ Da li će mi ipak pisati? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: D- -- -e--e---ak-o-e----? D_ l_ ć_ m_ i___ o_______ D- l- ć- m- i-a- o-e-i-i- ------------------------- Da li će me ipak oženiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -