արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   pl W restauracji 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [trzydzieści]

W restauracji 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: P-pro--- s-k jabł-o--. P_______ s__ j________ P-p-o-z- s-k j-b-k-w-. ---------------------- Poproszę sok jabłkowy. 0
Լիմոնադ, խնդրում եմ: Po-r-szę -e-----d-. P_______ l_________ P-p-o-z- l-m-n-a-ę- ------------------- Poproszę lemoniadę. 0
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: Po-roszę -ok--omido-owy. P_______ s__ p__________ P-p-o-z- s-k p-m-d-r-w-. ------------------------ Poproszę sok pomidorowy. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: P-pros-ę---e-i-z-- c---wo-e-- -i-a. P_______ k________ c_________ w____ P-p-o-z- k-e-i-z-k c-e-w-n-g- w-n-. ----------------------------------- Poproszę kieliszek czerwonego wina. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: Po------ ----i-zek b--ł-g--win-. P_______ k________ b______ w____ P-p-o-z- k-e-i-z-k b-a-e-o w-n-. -------------------------------- Poproszę kieliszek białego wina. 0
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: Po-r-sz- ---e--ę--za-----. P_______ b______ s________ P-p-o-z- b-t-l-ę s-a-p-n-. -------------------------- Poproszę butelkę szampana. 0
Ձուկ կուզեի՞ր: L-bi---r---? L_____ r____ L-b-s- r-b-? ------------ Lubisz ryby? 0
Տավարի միս կուզեի՞ր: Lu---z woł----ę? L_____ w________ L-b-s- w-ł-w-n-? ---------------- Lubisz wołowinę? 0
Խոզի միս կուզեի՞ր: L-b----wie-rz-----? L_____ w___________ L-b-s- w-e-r-o-i-ę- ------------------- Lubisz wieprzowinę? 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: Ch-iał-ym-/ C-cia--bym co- b---m-ę-a. C________ / C_________ c__ b__ m_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś b-z m-ę-a- ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. 0
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: C---ałby- --C---a-a--- ---i-- --rz--. C________ / C_________ b_____ j______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- b-k-e- j-r-y-. ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym bukiet jarzyn. 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: Chc---b-m /--hcia-a--- -o-, -- -o --e --zeba---u-- cze--ć. C________ / C_________ c___ n_ c_ n__ t_____ d____ c______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś- n- c- n-e t-z-b- d-u-o c-e-a-. ---------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. 0
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: Chc-a----pa--- -h-ia---- p-ni do ---- --ż? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ r___ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- r-ż- ------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ryż? 0
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: Chci--by -a--- Chcia-ab--p--- do t--- makar-n? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ m_______ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- m-k-r-n- ---------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani do tego makaron? 0
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: Chcia-by --n / C---a--b----ni-d--t-----ie---aki? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ z_________ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- z-e-n-a-i- ------------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ziemniaki? 0
Համեղ չէ: T- -i--ie-sma----. T_ m_ n__ s_______ T- m- n-e s-a-u-e- ------------------ To mi nie smakuje. 0
ՈՒտելիքը սառն է: (--)---d--n---j------mn-. (___ J_______ j___ z_____ (-o- J-d-e-i- j-s- z-m-e- ------------------------- (To) Jedzenie jest zimne. 0
Ես դա չեմ պատվիրել: Ja -e-- ni----maw---e--/--ama-iałam. J_ t___ n__ z_________ / z__________ J- t-g- n-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a-. ------------------------------------ Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -