արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   fi Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: E--t-e-ä- rakas--ako---n m----. E_ t_____ r_________ h__ m_____ E- t-e-ä- r-k-s-a-k- h-n m-n-a- ------------------------------- En tiedä, rakastaako hän minua. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: E---ied----u-eeko --- -a---sin. E_ t_____ t______ h__ t________ E- t-e-ä- t-l-e-o h-n t-k-i-i-. ------------------------------- En tiedä, tuleeko hän takaisin. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: E- t---ä- -oi--a--- hän m-n-ll-. E_ t_____ s________ h__ m_______ E- t-e-ä- s-i-t-a-o h-n m-n-l-e- -------------------------------- En tiedä, soittaako hän minulle. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: R-k--taakoha- h-n -inu-? R____________ h__ m_____ R-k-s-a-k-h-n h-n m-n-a- ------------------------ Rakastaakohan hän minua? 0
Թե նա կվերադառնա՞: T--e-k-h-n h-n--ak--i-? T_________ h__ t_______ T-l-e-o-a- h-n t-k-s-n- ----------------------- Tuleekohan hän takasin? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: Soi-------a- --n --n-lle? S___________ h__ m_______ S-i-t-a-o-a- h-n m-n-l-e- ------------------------- Soittaakohan hän minulle? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Ky--- i-s---äni--a-at-elee-o-h----i-u-. K____ i_________ a__________ h__ m_____ K-s-n i-s-l-ä-i- a-a-t-l-e-o h-n m-n-a- --------------------------------------- Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Kys-- ---e-t--i- onk- hänel-ä j-k- t---e-. K____ i_________ o___ h______ j___ t______ K-s-n i-s-l-ä-i- o-k- h-n-l-ä j-k- t-i-e-. ------------------------------------------ Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: K-sy---ts-ltäni,-v-l------e-- --n. K____ i_________ v___________ h___ K-s-n i-s-l-ä-i- v-l-h-e-e-k- h-n- ---------------------------------- Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: A-a-t-lee-o-an hä--min--? A_____________ h__ m_____ A-a-t-l-e-o-a- h-n m-n-a- ------------------------- Ajatteleekohan hän minua? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: O-koh-- hä-el-ä jok---oi-e-? O______ h______ j___ t______ O-k-h-n h-n-l-ä j-k- t-i-e-? ---------------------------- Onkohan hänellä joku toinen? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: P-huu-o--n-h-- t-t--? P_________ h__ t_____ P-h-u-o-a- h-n t-t-a- --------------------- Puhuukohan hän totta? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Mi---e-äi---,-p-tä-k- h-n -------. M___ e_______ p______ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- p-t-ä-ö h-n m-n-s-a- ---------------------------------- Minä epäilen, pitääkö hän minusta. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Mi-ä ep-il----k-rjo-t-a-ko--ä- -in--l-. M___ e_______ k___________ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- k-r-o-t-a-k- h-n m-n-l-e- --------------------------------------- Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: M--ä-----le-,-me--e-ö --n kan-sa---nai-is-in. M___ e_______ m______ h__ k_______ n_________ M-n- e-ä-l-n- m-n-e-ö h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- --------------------------------------------- Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: P-----öh---hä- -in--t---o-el-a? P_________ h__ m______ t_______ P-t-ä-ö-ä- h-n m-n-s-a t-d-l-a- ------------------------------- Pitääköhän hän minusta todella? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: K--j--t--a----n h---mi---l-? K______________ h__ m_______ K-r-o-t-a-k-h-n h-n m-n-l-e- ---------------------------- Kirjoittaakohan hän minulle? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: M-n-ekö-än-h-n-ka-ssa-----imi---n? M_________ h__ k_______ n_________ M-n-e-ö-ä- h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- ---------------------------------- Meneeköhän hän kanssani naimisiin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -