| 出身は どちら です か ? |
Т--- у-ъ-к---э?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
T--je--kik--rj-?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
|
出身は どちら です か ?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
|
| ベイゼル です 。 |
Б-з-ль-сык-е-I-.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Baz-l'-s--e---.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
|
ベイゼル です 。
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
|
| ベイゼルは スイスに あります 。 |
Баз--- --ейц--ие--ит.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
Baz-l'------c-r-e- it.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
|
ベイゼルは スイスに あります 。
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
|
| ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。 |
З--с-----у-М--ле----Iу-сэ-----ыфэ-эгъэ--.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Zi-s-'--j-u------e- nj-Iua-je--y--f-es----es-I.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
|
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
|
| 彼は 外国人 です 。 |
А- Iэк-ыб----ъ-к-ы--.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
Ar -je-I--ym-kik-y-.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
|
彼は 外国人 です 。
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
|
| 彼は 複数の 外国語を 話します 。 |
А------за-л--I---.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
A-hh----e--a--j-----.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
|
彼は 複数の 外国語を 話します 。
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
|
| ここへは 初めて です か ? |
Мыщ а-эр--у-ъ-зэ--к--рэ-?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
M-shh ap-e---u-y--e-j-k--rje-?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
|
ここへは 初めて です か ?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
|
| いいえ 、 去年 来た ことが あります 。 |
Х--у- -э мы--гъ-р-к-у--с---Iагъ.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H-au,-sje-mysh- gj-rekI----yshhyIag.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
|
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
|
| でも わずか 一週間 でした 。 |
А- -х-а---э--- -ыIэп.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
A- -h'--je-j-riz --I---.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
|
でも わずか 一週間 でした 。
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
|
| こちらは 気に入り ました か ? |
Тад-ж--шъу-у р--ь-?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
Ta--e--- ---g- re--a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
|
こちらは 気に入り ました か ?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
|
| ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。 |
А-- зэк-э--.-ЦIы--э-- нэ-ушIо-.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
A----j---j-ri.-CIy-hj--- -j-g-sh-o-.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
|
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
|
| 景色も 気に入り ました 。 |
ЧI-ш--ь-шъо-гъ-п-ы-I-р--с-гу ---ь-.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
Ch---hh'j-s-- --e-s--I-e-- s-g----h'-.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
|
景色も 気に入り ました 。
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
|
| ご職業は ? |
Сыд сэ-эхь--а---Iэр?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
Sy- s---j-h'----u-I-er?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
|
ご職業は ?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
|
| 私は 翻訳家 です 。 |
С- -ы-эдзэ-I--I-.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
S-e-s-zjed--ek-----.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
|
私は 翻訳家 です 。
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
|
| 私は 書物の 翻訳を して います 。 |
Сэ тх---х-----с--з---ы-.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
S-e --ylh-e- ---sjed-jek---.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
|
私は 書物の 翻訳を して います 。
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
|
| こちらでは 一人 です か ? |
У---къ-------ущ-Iа?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
Ui-a-o- my-h------y-a?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
|
こちらでは 一人 です か ?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
|
| いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。 |
Хь--,----узи---с---- --щ----.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H-au, s-h----/ -i-I- mysh- shh--.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
|
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
|
| あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。 |
Си-а-ыит-у---о-э--а-ы-щыIэ-.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
Si-ab-itIui --d---m--y-sh-y--e-.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
|
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
|