| 出身は どちら です か ? |
Т-д--у-ъ-к--рэ?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
Tyd-- u-ikI-r-e?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
|
出身は どちら です か ?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
|
| ベイゼル です 。 |
Б-зе-ь-сык-екI-.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Bazel' s--e--y.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
|
ベイゼル です 。
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
|
| ベイゼルは スイスに あります 。 |
Б-зе-ь -ве--ар--м и-.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
Ba------hv-j-ar-em it.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
|
ベイゼルは スイスに あります 。
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
|
| ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。 |
З-ус--а--у--юлл-р -э-уас- к----ф--эгъэ-I.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Z--sh'-nj---Mjul-e- n-e--asj- ---y-j--jeg----I.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
|
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
|
| 彼は 外国人 です 。 |
А--I---ы-ым-къикI--ъ.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
A-------ybym ----yg.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
|
彼は 外国人 です 。
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
|
| 彼は 複数の 外国語を 話します 。 |
Ащ --э---улэ-I-л-.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
A-h--b----za-----I-l.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
|
彼は 複数の 外国語を 話します 。
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
|
| ここへは 初めて です か ? |
М---апэ-а-ук-ы-----Iо---?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
My--h a-j--- -----e-j-k-o----?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
|
ここへは 初めて です か ?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
|
| いいえ 、 去年 来た ことが あります 。 |
Х---,-с--мы- г----к-у- сы---а-ъ.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H-au- --- ---h--gj-re--u- sy-hhyIa-.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
|
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
|
| でも わずか 一週間 でした 。 |
А----ь--эфэ--з ----п.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
A- th'--j-f-eriz -y---p.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
|
でも わずか 一週間 でした 。
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
|
| こちらは 気に入り ました か ? |
Та-эж--ш-у-у --х--?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
T-dj-z-- -h--- re--a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
|
こちらは 気に入り ました か ?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
|
| ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。 |
Ары зэк--------ыфхэ-и --гу---х.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
A-y-z----je-i----y-----i--j--u-hIoh.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
|
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
|
| 景色も 気に入り ました 。 |
ЧI--ъхь-шъ- -ъэп--к-э-и-с-г---е-ь-.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
C-I-sh-'-e--o-gj--sykI-er- s-gu re---.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
|
景色も 気に入り ました 。
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
|
| ご職業は ? |
Сы----н---ата-уиIэр?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
Syd sje-j---a-a-------?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
|
ご職業は ?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
|
| 私は 翻訳家 です 。 |
С- -ыз--зэ--а-Iу.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
S-e syzje--je-IakIu.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
|
私は 翻訳家 です 。
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
|
| 私は 書物の 翻訳を して います 。 |
С----ылъ-э- -э--д--к-ы-.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
Sj--t-y--je- zj--j-dz-e-I--.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
|
私は 書物の 翻訳を して います 。
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
|
| こちらでは 一人 です か ? |
Уиз--ъ-у --- --ыI-?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
U-zak-- m---h -sh-y-a?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
|
こちらでは 一人 です か ?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
|
| いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。 |
Х-ау, -шъ-зи - -илI- --щ --I.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H'au,--s-u-----silI---y--h s-hy-.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
|
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
|
| あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。 |
Сисабы--Iу--м--э ма-- щыI--.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
Si-ab-i--ui-------m--y----yI--h.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
|
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
|