| 眼鏡 |
н-гъ--джэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n--gundz-j-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
眼鏡
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
| 彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
А-----ул--ыг-- инэгъ-н-жэ---ыщыг-уп--г-.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
Ash----ulf--- ---e---dz-j----sh----p--a-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
| 彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
Ащ-(х--л-фыг-- и-эг-у---э-т--э-щ-I?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
Ash---hulfyg- -njegu-dz-je--yd-e ---yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
| 時計 |
сы----ыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh'a-yr
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
| 彼の 時計は 壊れて います 。 |
Исыхьа- -ъ-т-гъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
I--h'-t ku--g--.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
彼の 時計は 壊れて います 。
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
| 時計が 壁に かかって います 。 |
С-х------д---ъым-п---а-ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
S-h'-----d-e-k-m py-ag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
時計が 壁に かかって います 。
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
| パスポート |
па-порт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p--po-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| 彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
Ащ---ъ--ъ--г-- ип-спо-т-к-ы-Iин-гъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ash---h--f----i----o-t-ky--Iinag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
| では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
Ащ-(-ъ--ъф--ъ)-и-а-порт тыдэ---I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
A--- --ulf-----pa--or---yd----hhyI?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
| 彼ら―彼らの |
ахэ- –-а--м -й
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a--e- –---j---jaj
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
彼ら―彼らの
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
| 子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
КIэлэ-IыкIух-м--н---т-х---а-----ж----.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIje---c--kI--j---j-----jatje-----a-o---h-r-ep.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
| でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
Ма---а-ах--э-ян----эхэ- -ъ-к--ж-ы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Mar-ba ahjemj- -a-----a-jeh--- ----I-zh--h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
| あなたーあなたの |
о --о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-----j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
У-з---он---д-у--э- р-бг---I--I----, --у---анэ- --л---?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui--kI-----d-eush--jeu -ebg-ek--kIy-a, zi-s-----eu--j--l-r?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
| ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
У--ъ--а-ъу-э-т--э щ-I- -и-с-ь---- --л---?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-shh'ag---e-t-dje -h--I--zi-s------u-Mjuller?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
| あなたーあなたの |
о – -уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o –--uj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
У-зекIо--с--эу------еб--эк-окIыгъ-, гуа-эу-Ш-и-т?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Ui-ekIo- -ydj---hhtjeu -e-g-ek--kIyga, -ua----eu-Shmid-?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
| スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
Уишъх-а-------ыд- щ-I,--уащэ-----дт?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
U--hh---usje -ydj- --hyI---u-s-h------m---?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|