| この テーブルは 空いて います か ? |
ይሄ -ረ-- -ይዛል?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
y--- -’---ዼz---ey---l-?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
この テーブルは 空いて います か ?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
| メニューを お願い します 。 |
እባ-ህ--ሽ የ--ብ------ማ---እ--ጋለ-።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
ib-k--i/ -hi -em--i-- -i--zi-i ma--ch’a--f-li-ale--.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
メニューを お願い します 。
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
| お勧めは 何です か ? |
ምን-ይመ-ጡልኛል?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
mi----imer--’-l-ny-li?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
お勧めは 何です か ?
ምን ይመርጡልኛል?
mini yimerit’ulinyali?
|
| ビールを ください 。 |
ቢ--ፈ-- ነበረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
bīr----l--- ---er-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
ビールを ください 。
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
bīra feligē nebere.
|
| ミネラルウォーターを ください 。 |
የ--ድ- ውሃ -ል---በረ።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
y--e-a---i --h- -e--gē--e-e-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ミネラルウォーターを ください 。
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
| オレンジジュースを ください 。 |
የብርቱ-ን ጭ---ፈል--ነበረ።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
yeb-r---ka---ch’--ak-ī-f-lig---eb-re.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
オレンジジュースを ください 。
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
| コーヒーを ください 。 |
ቡ---ልጌ--በረ።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
b--a-f-l-gē-neb--e.
b___ f_____ n______
b-n- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
buna feligē nebere.
|
コーヒーを ください 。
ቡና ፈልጌ ነበረ።
buna feligē nebere.
|
| コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 |
ቡ- ------ፈል-ለ-።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
bun--b-w-tet- if-li-a---i.
b___ b_______ i___________
b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
buna beweteti ifeligalewi.
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
ቡና በወተት እፈልጋለው።
buna beweteti ifeligalewi.
|
| 砂糖も お願い します 。 |
ከስኳ-----እ-ክ--ሽ/ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
ke-----r- -a-i -----h---hi--o.
k________ g___ i______________
k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-.
------------------------------
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
砂糖も お願い します 。
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
| 紅茶を ください 。 |
ሻይ-እፈልጋ-ው።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
s-ay- -fe-i---ewi.
s____ i___________
s-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------
shayi ifeligalewi.
|
紅茶を ください 。
ሻይ እፈልጋለው።
shayi ifeligalewi.
|
| レモンティーを ください 。 |
ሻይ-በ-- -----ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
s--y--b-l--ī -fe-i-al--i.
s____ b_____ i___________
s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i-
-------------------------
shayi belomī ifeligalewi.
|
レモンティーを ください 。
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
shayi belomī ifeligalewi.
|
| ミルクティーを ください 。 |
ሻይ---ተ- ጋር--ፈል---።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
sh--i-k-w--eti-g--i--f---g-----.
s____ k_______ g___ i___________
s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
ミルクティーを ください 。
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
| タバコは あります か ? |
ሲ-ራ---ዎት?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
s-ga-- ā-----i?
s_____ ā_______
s-g-r- ā-e-o-i-
---------------
sīgara ālewoti?
|
タバコは あります か ?
ሲጋራ አለዎት?
sīgara ālewoti?
|
| 灰皿は あります か ? |
የ-ጋ- -ተ-ኮ--አለዎ-?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
y-sīg--a --t--ik---- āl-----?
y_______ m__________ ā_______
y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i-
-----------------------------
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
灰皿は あります か ?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
| ライターは あります か ? |
ላ--ር አለዎት?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
la-i-e-- āle-o--?
l_______ ā_______
l-y-t-r- ā-e-o-i-
-----------------
layiteri ālewoti?
|
ライターは あります か ?
ላይተር አለዎት?
layiteri ālewoti?
|
| フォークが 足りません 。 |
ሹ--ጎሎ--።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
sh-ka --lo-----.
s____ g_________
s-u-a g-l-n-a-i-
----------------
shuka golonyali.
|
フォークが 足りません 。
ሹካ ጎሎኛል።
shuka golonyali.
|
| ナイフが 足りません 。 |
ቢ--ጎሎ--።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
b--- ----nya-i.
b___ g_________
b-l- g-l-n-a-i-
---------------
bīla golonyali.
|
ナイフが 足りません 。
ቢላ ጎሎኛል።
bīla golonyali.
|
| スプーンが 足りません 。 |
ማንኪያ-ጎሎ--።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
mani-------lony--i.
m_______ g_________
m-n-k-y- g-l-n-a-i-
-------------------
manikīya golonyali.
|
スプーンが 足りません 。
ማንኪያ ጎሎኛል።
manikīya golonyali.
|