| この テーブルは 空いて います か ? |
האם----לחן--ז- פנ---
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
ha----hash--xa---a-e-----u-?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
この テーブルは 空いて います か ?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
| メニューを お願い します 。 |
א--- לקב- א- ה-פ-יט-
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e--m-x l'----l-et----afrit.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
|
メニューを お願い します 。
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
|
| お勧めは 何です か ? |
מה -מל-- - צ-?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
mah -------/----itsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
お勧めは 何です か ?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
|
| ビールを ください 。 |
אפ---לק-- -בק-- -ירה?
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
e-s-a---'q--el-b--aqa-----bir-h?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
ビールを ください 。
אפשר לקבל בבקשה בירה?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
| ミネラルウォーターを ください 。 |
-פ-- --ב- --קשה---- מ--ר-יי--
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
e-s--r----a--l b'-aqa-h-- m-im-m---r-lim?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
ミネラルウォーターを ください 。
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
| オレンジジュースを ください 。 |
--שר----ל-בב--- מי------י-?
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
ef--ar l-qa-e- -----ash-h-m--- ---u-i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
オレンジジュースを ください 。
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
| コーヒーを ください 。 |
-פ-ר לקב- בבקש- -פ-?
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e----r--'---e--b'-aqa-h-- q--eh?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
コーヒーを ください 。
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
| コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 |
אפש--ל-בל-בבק-ה---ה-עם-ח--?
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e---ar -'qa-e-----aq---a---afeh--m x-lav?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
| 砂糖も お願い します 。 |
----וכ- בבקשה-
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
im--u--- b'v---s-ah.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
|
砂糖も お願い します 。
עם סוכר בבקשה.
im sukar b'vaqashah.
|
| 紅茶を ください 。 |
א--ר לק-- -בקש- ת-?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
ef-h-----q---- b-v------- teh?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
紅茶を ください 。
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
| レモンティーを ください 。 |
-פ-ר---ב--בבק-- ת---ם--ימ---
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
efs-a------b----'v-qa---h-t-- im li---?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
レモンティーを ください 。
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
| ミルクティーを ください 。 |
-פש---קב---בקש- ת--עם--לב?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
ef-ha-----a--l-b--aqa--ah --h -- x-l--?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
ミルクティーを ください 。
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
| タバコは あります か ? |
י----ם--י-ר-ות-
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
ye---la---m si-a--ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
タバコは あります か ?
יש לכם סיגריות?
yesh lakhem sigariot?
|
| 灰皿は あります か ? |
יש-----ה-
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
yesh --'---rah?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
|
灰皿は あります か ?
יש מאפרה?
yesh ma'aferah?
|
| ライターは あります か ? |
א--- -ק-ל-אש?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
efs--- --q---l --h?
e_____ l______ e___
e-s-a- l-q-b-l e-h-
-------------------
efshar l'qabel esh?
|
ライターは あります か ?
אפשר לקבל אש?
efshar l'qabel esh?
|
| フォークが 足りません 。 |
-סר ל- --ל-.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
xaser -i m-zl-g.
x____ l_ m______
x-s-r l- m-z-e-.
----------------
xaser li mazleg.
|
フォークが 足りません 。
חסר לי מזלג.
xaser li mazleg.
|
| ナイフが 足りません 。 |
חסר---- -כ--.
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
x-s-r-h--------n.
x______ l_ s_____
x-s-r-h l- s-k-n-
-----------------
xaserah li sakin.
|
ナイフが 足りません 。
חסרה לי סכין.
xaserah li sakin.
|
| スプーンが 足りません 。 |
ח-ר--ל- ---
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
xaser---l- -af.
x______ l_ k___
x-s-r-h l- k-f-
---------------
xaserah li kaf.
|
スプーンが 足りません 。
חסרה לי כף.
xaserah li kaf.
|