სწავლა
నేర--ు--వడం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N---u---aḍaṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
სწავლა
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
విధ్--ర్థు-- ఎక్క-వగా--ే-్----ంటార-?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vid-yār-h-l--ek-uvag- n-r-u----ā--?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
లే-ు, --ళ-ళ- -ొద్ది---- --ర్చు-ు--ారు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Lēd-------u ko--i---ē-nē---kuṇṭāru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
შეკითხვა.
అ--టం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A--g-ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
మ--ు-తరచ- -ీ-అధ్--పకు--న--- -ధ-య--కురాలి-ి-ప----న-ు అడగ-తు---ర-?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mīr- ----cū--ī---hyā-ak----i- -dhyāpa-ur---ni ---śnalu-aḍag---ṇṭ--ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ల-దు, -రచ---ేను-ఆ--్ని -్రశ-----అ-గను
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēdu,----a-u--ē-----anni pra-na-u -----nu
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
პასუხი
స-ాధ-నం --్-డం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Samādhā-aṁ iv-aḍaṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
პასუხი
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
ద--------ా--న- ఇ--వం-ి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D--a-ēs--samā-----ṁ---va--i
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
ვპასუხობ.
న----సమ-ధ-----స్-ాను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
N-nu ---ādh---ṁ -----u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
ვპასუხობ.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
მუშაობა
పని చ---ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pani-cēyaḍ-ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
მუშაობა
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
ის ახლა მუშაობს?
ఆయ- ఇప్పుడ- పని చేస-త-న-న--ా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āy-na---puḍ- -ani-cēs-u-n---?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
ის ახლა მუშაობს?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
అ--న- ఆ-న ఇ-్-----పన- చ---తున-నా-ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A--nu-āyan---p---u -a-- -ēst---ā-u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
მოსვლა
ర-వడం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R-----ṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
მოდიხართ?
మ--ు -స-తు-్నార-?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mī-u v-st---ārā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
მოდიხართ?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
అవ-న- మే---త---ర్---ే వస-----నాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Avun- ---u-to-d-rl-n- v--tu--āmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
ცხოვრება
ఉండటం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U----aṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
మ--- -ర----- ల- --టా--?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mīru -ar--- l- --ṭ--ā?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
అ-ు-ు,-న-న--బ----న- ---ఉం---ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A--nu-----u-b-r-ī---ō ---ā-u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu