Hûn Spanî li ku fêr bûn?
Дзе ---вывуч-лі-----нск-ю м-ву?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
Dze ---v--u-h-lі-іspanskuyu --vu?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Hûn Spanî li ku fêr bûn?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Hûn Portekîzî dizanin?
В---ак---а --ло--е---п-ртугал---ай?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
Vy-----am- val-d----- --rt--a--s--y?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Hûn Portekîzî dizanin?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim.
Так, -ш-- --т-ошк- в-л-д-- -т----н---й.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
T--------che--a t--s--- ------y- -tal-ya--kay.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim.
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Bi min tu pir xweş diaxivî.
Я -і-у- В- вел-мі--о--а-р--ма------.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Ya ---h-, -- -e--mі--o-r---a-m-----ye---.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Bi min tu pir xweş diaxivî.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ziman gelekî dişibin hevûdu.
Мо-ы--аволі-п-----ыя.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
Mov- d-v--і-p--o--yy-.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Ziman gelekî dişibin hevûdu.
Мовы даволі падобныя.
Movy davolі padobnyya.
Ez wana baş fehm dikim.
Я --с--об-а р---м-ю.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Ya -a---obra --zume-u.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
Ez wana baş fehm dikim.
Я Вас добра разумею.
Ya Vas dobra razumeyu.
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e.
Ал- ра-ма------і ---а-ь-– -яжка.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
A---ra-ma-lya-s- - -іs--s--- t--a-h-a.
A__ r___________ і p______ – t________
A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.
--------------------------------------
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
Niha gelek şaşiyên min çêdibin.
Я раблю --ч- ---т--амыл--.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Y--r---yu-y--h--- s-m-----m--ak.
Y_ r_____ y______ s____ p_______
Y- r-b-y- y-s-c-e s-m-t p-m-l-k-
--------------------------------
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
Niha gelek şaşiyên min çêdibin.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin.
Калі ----а,-п-п---ля-ц---я-------д-!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
K--і l-sk-, papr---y---s--m-ane z-u----!
K___ l_____ p____________ m____ z_______
K-l- l-s-a- p-p-a-l-a-t-e m-a-e z-u-h-y-
----------------------------------------
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
Bilêvkirina we pir baş e.
У Вас--ал-а- -о-ра--выма--ен--.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
U Va--t-al-am-dobrae v--a--e-ne.
U V__ t______ d_____ v__________
U V-s t-a-k-m d-b-a- v-m-u-e-n-.
--------------------------------
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
Bilêvkirina we pir baş e.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
Devokeke we ye sivik heye.
У--а- ---а-- ----лі---а-ц---.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
U -as--------’ --v-a--k- akt---t.
U V__ c_______ n________ a_______
U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t-
---------------------------------
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
Devokeke we ye sivik heye.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine.
Мо--- --з----- -д---ь В- п--ехалі.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Mo--n- pa-nats-- ---ul---- -r-ekha-і.
M_____ p________ a_____ V_ p_________
M-z-n- p-z-a-s-, a-k-l- V- p-y-k-a-і-
-------------------------------------
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
Zimanê we yê zikmakî çi ye?
Я--я--а-- ро---- ----?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Ya-ay- V-sha ro----a ---a?
Y_____ V____ r______ m____
Y-k-y- V-s-a r-d-a-a m-v-?
--------------------------
Yakaya Vasha rodnaya mova?
Zimanê we yê zikmakî çi ye?
Якая Ваша родная мова?
Yakaya Vasha rodnaya mova?
Hûn diçin kursa zimên?
Вы -р-----іц----ў--я---р-ы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Vy-pra-ho--і-----o---y- k--sy?
V_ p___________ m______ k_____
V- p-a-h-d-і-s- m-u-y-a k-r-y-
------------------------------
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
Hûn diçin kursa zimên?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin?
З-------ад-у-нікам-Вы-п-ац----?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Z ya-і--pa-ru----k---Vy-p-a--ue--e?
Z y____ p___________ V_ p__________
Z y-k-m p-d-u-h-і-a- V- p-a-s-e-s-?
-----------------------------------
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
Ez ve gavê navê vê nizanim.
Ця-ер-------аг- -з-а-а--- -к--н ---ы-а--ца.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
T------ -a-n- -agu u-gad---’--y-- y-- ---y---t-tsa.
T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________
T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.
---------------------------------------------------
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Ez ve gavê navê vê nizanim.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Vê gavê serenav nayê bîra min.
Я не м--- -зг---ць н--в- па-ручніка.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Y- ----a-u--zgad--s- ----u--a---chnіk-.
Y_ n_ m___ u________ n____ p___________
Y- n- m-g- u-g-d-t-’ n-z-u p-d-u-h-і-a-
---------------------------------------
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
Vê gavê serenav nayê bîra min.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
Min ji bîr kir.
Я я- --б--.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Ya-ya-- z--yu.
Y_ y___ z_____
Y- y-y- z-b-u-
--------------
Ya yaye zabyu.
Min ji bîr kir.
Я яе забыў.
Ya yaye zabyu.