Ferheng

ku Diyarker   »   et Omastav

99 [not û neh]

Diyarker

Diyarker

99 [üheksakümmend üheksa]

Omastav

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Pisîka hevala min m-nu-s--r---a--a-s m___ s_______ k___ m-n- s-b-a-n- k-s- ------------------ minu sõbranna kass 0
Kuçikê hevalê min minu----r- -oer m___ s____ k___ m-n- s-b-a k-e- --------------- minu sõbra koer 0
Pêlîstokên zarokên min m--- ---te---n---s--d m___ l____ m_________ m-n- l-s-e m-n-u-s-a- --------------------- minu laste mänguasjad 0
Ew saqoyê hevkarê min e. Se--o- mi-----ll-e-i--ante-. S__ o_ m___ k_______ m______ S-e o- m-n- k-l-e-g- m-n-e-. ---------------------------- See on minu kolleegi mantel. 0
Ev saqoyê hevkara min e. S----- -i-- ko-leeg---u-o. S__ o_ m___ k_______ a____ S-e o- m-n- k-l-e-g- a-t-. -------------------------- See on minu kolleegi auto. 0
Ev karê hevkarên min e. S-e-o- -inu ko---e-ide----. S__ o_ m___ k_________ t___ S-e o- m-n- k-l-e-g-d- t-ö- --------------------------- See on minu kolleegide töö. 0
Bişkoka kiras ket. Sä-g--- on n-öp----. S______ o_ n___ ä___ S-r-i-t o- n-ö- ä-a- -------------------- Särgilt on nööp ära. 0
Mifteya gerajê windaye. G--a-ž--võ-- o- -a---ud. G______ v___ o_ k_______ G-r-a-i v-t- o- k-d-n-d- ------------------------ Garaaži võti on kadunud. 0
Kombersa şefî xirabeye. Üle-u-e ar-u-i -n-k-t--. Ü______ a_____ o_ k_____ Ü-e-u-e a-v-t- o- k-t-i- ------------------------ Ülemuse arvuti on katki. 0
Malbata keçikê kî ne? Kes-o- tüdr-k- --nem-d? K__ o_ t______ v_______ K-s o- t-d-u-u v-n-m-d- ----------------------- Kes on tüdruku vanemad? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Ku---s-s-an-m- -e-------m-t- -aj- -uu-de? K_____ s___ m_ t___ v_______ m___ j______ K-i-a- s-a- m- t-m- v-n-m-t- m-j- j-u-d-? ----------------------------------------- Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde? 0
Mal li dawiya kolanê ye. Maja-as-b --n-va-l--u-. M___ a___ t_____ l_____ M-j- a-u- t-n-v- l-p-s- ----------------------- Maja asub tänava lõpus. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? Mi- -n-Šv-i--i-pe---n-? M__ o_ Š______ p_______ M-s o- Š-e-t-i p-a-i-n- ----------------------- Mis on Šveitsi pealinn? 0
Navê pirtûkê çi ye? M-s o---e-le-r---at-----l-i-i? M__ o_ s____ r______ p________ M-s o- s-l-e r-a-a-u p-a-k-r-? ------------------------------ Mis on selle raamatu pealkiri? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Mis--n--aa--- las-e -ime-? M__ o_ n_____ l____ n_____ M-s o- n-a-r- l-s-e n-m-d- -------------------------- Mis on naabri laste nimed? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? M-------n la---l---ol-----a--? M_____ o_ l_____ k____________ M-l-a- o- l-s-e- k-o-i-a-e-e-? ------------------------------ Millal on lastel koolivaheaeg? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? M--lal -n --sti-va--u-õ--a-a-? M_____ o_ a____ v_____________ M-l-a- o- a-s-i v-s-u-õ-u-j-d- ------------------------------ Millal on arsti vastuvõtuajad? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? M-lla--on -uus-umi-l--t--leku-j-d? M_____ o_ m_______ l______________ M-l-a- o- m-u-e-m- l-h-i-l-k-a-a-? ---------------------------------- Millal on muuseumi lahtiolekuajad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -