| Hûn dixwazin cixarê bikişînin? |
ማ-ስ-----ሉ?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
m-c--e-- -ife-ig-l-?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Hûn dixwazin cixarê bikişînin?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
| Hûn dixwazin dans bikin? |
መ--ስ-ይ-ልጋ-?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
m----es--y-fe-i---u?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Hûn dixwazin dans bikin?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
| Hûn dixwazin biçin gerê? |
የ--ር--ዞ---ረ--ይፈ---?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
y-’-------uz--mad-regi -i-e-igal-?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Hûn dixwazin biçin gerê?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
| Ez dixwazim cixareyê bikişînim. |
ማ-ስ እፈልጋ-ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m----e-i i-----a-ewi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim.
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
| Hûn cixareyekî dixwazin? |
ሲ-ራ-ት--ጋ--/ጊ-ለ-?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
s-gar---ife--ga-e---g--al-s-i?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hûn cixareyekî dixwazin?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| Ew agir dixwaze. |
እ- -ይተ- ይ-ል-ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
isu l-y-te-i yifelig-li
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Ew agir dixwaze.
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
| Ez dixwazim tiştekî vexwim. |
ጥ-- ነ-ር---ጣት-እ-ል---።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t’i--īti-neg-ri me-’---a-- i---i-alewi.
t_______ n_____ m_________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim.
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
| Ez dixwazim tiştekî bixwim. |
ጥቂ---ገር መ-ላ--እ---ለ-።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t---’ī----e-eri meb-la-i i-e-i---ewi.
t_______ n_____ m_______ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim.
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
| Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. |
ት-- ማረፍ-እፈል--ው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
ti--s-- m--ef--if-l-gal--i.
t______ m_____ i___________
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim.
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
| Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. |
ጥቂ--ነ-----ይ-- እፈል--ው።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’--’-----eg--- --t---ik-i-o --e-i--lewi.
t_______ n_____ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim.
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. |
ጥ-- ነገር እን-ሰ---ል-ይቅ--እፈልጋለ-።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t--k’ī-- -e-e-- in---s-t’un-- ---’ey-k---o -fe-igal-w-.
t_______ n_____ i____________ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim.
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. |
ል-ብዝዎ-እ---ለው።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
l--a--zi-o-i--lig-l--i.
l_________ i___________
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî.
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
| Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? |
ምን -ንዳቀ-ብል- -ፈልጋሉ?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
m--- inid---e-ibi-----y-f-l----u?
m___ i_______________ y__________
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
| Hûn qehweyekê dixwazin? |
ቡ--ይ-ልጋሉ?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
buna --f-lig--u?
b___ y__________
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
Hûn qehweyekê dixwazin?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
| An çayekê hildibijêrin? |
ወ----ይ-ይወዳ-?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
weyisi shayi-yi---alu?
w_____ s____ y________
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
An çayekê hildibijêrin?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
| Em dixwazin biçine malê. |
ወ- ቤት-መ--- --ፈ-ጋ-ን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
wed- -ē-- men-d-ti --if-l-galeni.
w___ b___ m_______ i_____________
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
Em dixwazin biçine malê.
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
| Hûn texsiyê dixwazin? |
ታክ---ፈ-ጋ-?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
takis- -i--l-----?
t_____ y__________
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
Hûn texsiyê dixwazin?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
| Hun dixwazin telefonê bikin. |
ስልክ-መ-----ፈል--?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
si---i-m-de--li -if--i-a--?
s_____ m_______ y__________
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
Hun dixwazin telefonê bikin.
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|