Ferheng

ku Hest   »   am ስሜቶች

56 [pêncî û şeş]

Hest

Hest

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Amharîkî Bazî Zêde
kêf kirin/zewq girtin ፍ-ጎ- መኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
f-lago---m--o-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Em zewqê werdigirin. እኛ ፍላ-ት ---። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
i--- f-lag--i---en-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Em zewqê wernagirin. እ- -ላጎ-----ም። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
inya f----oti--e--n--i. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Tirsîn መፍራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
m-fi-ati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Ez ditirsim. እ- ፈር---። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i-ē --ric-ale-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Ez natirsim. እ--አል--ሁም። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
in- -lif-rah---. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
Dem heyîn ጊዜ መ-ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gīzē-m-no-i g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
Dema wî heye. እ- -- አ--። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i----ī-- āl-w-. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Dema wî tineye. እ- ጊዜ---ውም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i-u gī---ye--w-m-. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
Bêhntengî መደ-ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
me---e-i m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Bêhna wî/ê teng dibe. እሷ-ደ----። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
isw- de-i---ta--. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Bêhna wî/ê teng nabe. እ--አ--በራ--። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
iswa -lid-b--a-im-. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
Birçîbûn መ-ብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
m-r--i m_____ m-r-b- ------ merabi
Hûn birçîne? እር--ኋ-? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
irib--c-ih----i? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Hûn birçî nînin? አልተራባች-ም? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ā-i-er--ac--humi? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
Tîbûn መ-ማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
m--’-mati m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Ew tîbûne. እ-- ተ--ተዋ-። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
ines--tet’-m---w--i. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Ew tînebûne. እ-ሱ---ተጠ--። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i--su -li---’e-u-i. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -