| Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. |
У-лум к--р-а--ме-ен-ой--гу-----лг-н жо-.
У____ к______ м____ о_______ к_____ ж___
У-л-м к-у-ч-к м-н-н о-н-г-с- к-л-е- ж-к-
----------------------------------------
Уулум куурчак менен ойногусу келген жок.
0
Uul-m --u-ç-- m-n-n---nog--u-kelge---o-.
U____ k______ m____ o_______ k_____ j___
U-l-m k-u-ç-k m-n-n o-n-g-s- k-l-e- j-k-
----------------------------------------
Uulum kuurçak menen oynogusu kelgen jok.
|
Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze.
Уулум куурчак менен ойногусу келген жок.
Uulum kuurçak menen oynogusu kelgen jok.
|
| Keça min nedixwest futbolê bileyize. |
Мен-- --з-м -утбол о--огу-у-келге--жок.
М____ к____ ф_____ о_______ к_____ ж___
М-н-н к-з-м ф-т-о- о-н-г-с- к-л-е- ж-к-
---------------------------------------
Менин кызым футбол ойногусу келген жок.
0
Me--- ---ım--u---l---no-u-u -elg----ok.
M____ k____ f_____ o_______ k_____ j___
M-n-n k-z-m f-t-o- o-n-g-s- k-l-e- j-k-
---------------------------------------
Menin kızım futbol oynogusu kelgen jok.
|
Keça min nedixwest futbolê bileyize.
Менин кызым футбол ойногусу келген жок.
Menin kızım futbol oynogusu kelgen jok.
|
| Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. |
Мен-----лин-е-и- м--и--е--------а- о------- -елген ж--.
М____ к_________ м___ м____ ш_____ о_______ к_____ ж___
М-н-н к-л-н-е-и- м-н- м-н-н ш-х-а- о-н-г-с- к-л-е- ж-к-
-------------------------------------------------------
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок.
0
M---n--e-inçe-im --------e-----m-t -y-o-u-u-k-l-e-----.
M____ k_________ m___ m____ ş_____ o_______ k_____ j___
M-n-n k-l-n-e-i- m-n- m-n-n ş-h-a- o-n-g-s- k-l-e- j-k-
-------------------------------------------------------
Menin kelinçegim meni menen şahmat oynogusu kelgen jok.
|
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize.
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок.
Menin kelinçegim meni menen şahmat oynogusu kelgen jok.
|
| Zarokên min nedixwestin bigerin. |
М--ин--а-да--- се-ил-өө-- ----ы-- ---ге--жок.
М____ б_______ с_________ б______ к_____ ж___
М-н-н б-л-а-ы- с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы к-л-е- ж-к-
---------------------------------------------
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок.
0
Me--- bald-rı- sey---ö----ba-gıs- ke-g-n----.
M____ b_______ s_________ b______ k_____ j___
M-n-n b-l-a-ı- s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı k-l-e- j-k-
---------------------------------------------
Menin baldarım seyildöögö bargısı kelgen jok.
|
Zarokên min nedixwestin bigerin.
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок.
Menin baldarım seyildöögö bargısı kelgen jok.
|
| Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. |
А-ар--өлмө-ү т--а-оо-у каа--шк---жо-.
А___ б______ т________ к________ ж___
А-а- б-л-ө-ү т-з-л-о-у к-а-а-к-н ж-к-
-------------------------------------
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок.
0
A-ar--ö--ö-- ----l-o-u-kaa-aşka--j-k.
A___ b______ t________ k________ j___
A-a- b-l-ö-ü t-z-l-o-u k-a-a-k-n j-k-
-------------------------------------
Alar bölmönü tazaloonu kaalaşkan jok.
|
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin.
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок.
Alar bölmönü tazaloonu kaalaşkan jok.
|
| Wan nedixwestin rakevin. |
А-ар -өшө------т-ы--------------к.
А___ т______ ж________ к_____ ж___
А-а- т-ш-к-ө ж-т-ы-а-ы к-л-е- ж-к-
----------------------------------
Алар төшөккө жаткылары келген жок.
0
A--- --şökkö-jatk-l-rı-k-l-en--o-.
A___ t______ j________ k_____ j___
A-a- t-ş-k-ö j-t-ı-a-ı k-l-e- j-k-
----------------------------------
Alar töşökkö jatkıları kelgen jok.
|
Wan nedixwestin rakevin.
Алар төшөккө жаткылары келген жок.
Alar töşökkö jatkıları kelgen jok.
|
| Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. |
Аг----л-уз-ак -е--н---у--к--- б-рилг-- -мес.
А__ б________ ж______ у______ б_______ э____
А-а б-л-у-д-к ж-г-н-е у-у-с-т б-р-л-е- э-е-.
--------------------------------------------
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес.
0
Ag- --l-u--ak jeg--g- u-uk--t b--i-ge- -m-s.
A__ b________ j______ u______ b_______ e____
A-a b-l-u-d-k j-g-n-e u-u-s-t b-r-l-e- e-e-.
--------------------------------------------
Aga balmuzdak jegenge uruksat berilgen emes.
|
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû.
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес.
Aga balmuzdak jegenge uruksat berilgen emes.
|
| Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. |
Ага-шоко-ад--е-------ыюу ------ан.
А__ ш______ ж______ т___ с________
А-а ш-к-л-д ж-г-н-е т-ю- с-л-н-а-.
----------------------------------
Ага шоколад жегенге тыюу салынган.
0
Ag- ------- ---en-- t-y----alı-g--.
A__ ş______ j______ t____ s________
A-a ş-k-l-d j-g-n-e t-y-u s-l-n-a-.
-----------------------------------
Aga şokolad jegenge tıyuu salıngan.
|
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû.
Ага шоколад жегенге тыюу салынган.
Aga şokolad jegenge tıyuu salıngan.
|
| Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. |
Ага----фе- --ге-ге-ур----т б--и-----э--с.
А__ к_____ ж______ у______ б_______ э____
А-а к-н-е- ж-г-н-е у-у-с-т б-р-л-е- э-е-.
-----------------------------------------
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес.
0
A---kon-e----g--ge --u-s-t--er--gen e---.
A__ k_____ j______ u______ b_______ e____
A-a k-n-e- j-g-n-e u-u-s-t b-r-l-e- e-e-.
-----------------------------------------
Aga konfet jegenge uruksat berilgen emes.
|
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû.
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес.
Aga konfet jegenge uruksat berilgen emes.
|
| Destûra xwestekekê ji bo min hebû. |
Ма-а-би- к-ало--- -ру-сат-бе-илд-.
М___ б__ к_______ у______ б_______
М-г- б-р к-а-о-г- у-у-с-т б-р-л-и-
----------------------------------
Мага бир каалоого уруксат берилди.
0
Maga-b-r k-alo--o-u--ks-t b---l--.
M___ b__ k_______ u______ b_______
M-g- b-r k-a-o-g- u-u-s-t b-r-l-i-
----------------------------------
Maga bir kaaloogo uruksat berildi.
|
Destûra xwestekekê ji bo min hebû.
Мага бир каалоого уруксат берилди.
Maga bir kaaloogo uruksat berildi.
|
| Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. |
М-га-кө-н-к сат----лу-г--урукса- -ери---.
М___ к_____ с____ а_____ у______ б_______
М-г- к-й-ө- с-т-п а-у-г- у-у-с-т б-р-ш-и-
-----------------------------------------
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти.
0
Mag- ----ö------- -l-u-a --uk-----------.
M___ k_____ s____ a_____ u______ b_______
M-g- k-y-ö- s-t-p a-u-g- u-u-s-t b-r-ş-i-
-----------------------------------------
Maga köynök satıp aluuga uruksat berişti.
|
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû.
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти.
Maga köynök satıp aluuga uruksat berişti.
|
| Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. |
М--- -рал-- а---г--урукса- б--иш--.
М___ п_____ а_____ у______ б_______
М-г- п-а-и- а-у-г- у-у-с-т б-р-ш-и-
-----------------------------------
Мага пралин алууга уруксат беришти.
0
M-ga---alin -luu-a --u---- ---i-ti.
M___ p_____ a_____ u______ b_______
M-g- p-a-i- a-u-g- u-u-s-t b-r-ş-i-
-----------------------------------
Maga pralin aluuga uruksat berişti.
|
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû.
Мага пралин алууга уруксат беришти.
Maga pralin aluuga uruksat berişti.
|
| Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? |
Саг--уч---а та-е-и -а--у--- ----с-- -----диб----ле?
С___ у_____ т_____ т_______ у______ б________ б____
С-г- у-а-т- т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-л-и-и б-л-?
---------------------------------------------------
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле?
0
Sa-- u-a--a ta-e-i --rt-u-a--r-ks----erildi-i--e--?
S___ u_____ t_____ t_______ u______ b________ b____
S-g- u-a-t- t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-l-i-i b-l-?
---------------------------------------------------
Saga uçakta tameki tartuuga uruksat berildibi bele?
|
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû?
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле?
Saga uçakta tameki tartuuga uruksat berildibi bele?
|
| Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? |
Са-а о-р--ан-д- сыр-------ге уру-с---бе-е?
С___ о_________ с___ и______ у______ б____
С-г- о-р-к-н-д- с-р- и-к-н-е у-у-с-т б-л-?
------------------------------------------
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле?
0
S--a-ooruk----a--ı-- ---e-g- ur--sat-be-e?
S___ o_________ s___ i______ u______ b____
S-g- o-r-k-n-d- s-r- i-k-n-e u-u-s-t b-l-?
------------------------------------------
Saga oorukanada sıra içkenge uruksat bele?
|
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû?
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле?
Saga oorukanada sıra içkenge uruksat bele?
|
| Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? |
Саг- итт--м-й-ан-а-а-а ---п----уу--------ат-беле?
С___ и___ м___________ а___ б______ у______ б____
С-г- и-т- м-й-а-к-н-г- а-ы- б-р-у-а у-у-с-т б-л-?
-------------------------------------------------
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле?
0
S-ga-it-- m-ym-n------ ---p ---uug- u----a- b--e?
S___ i___ m___________ a___ b______ u______ b____
S-g- i-t- m-y-a-k-n-g- a-ı- b-r-u-a u-u-s-t b-l-?
-------------------------------------------------
Saga itti meymankanaga alıp baruuga uruksat bele?
|
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû?
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле?
Saga itti meymankanaga alıp baruuga uruksat bele?
|
| Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. |
Ка--к-л-----у-да-б--------а- -ба-ы---о- с---та ж-р---лыш--н.
К______ у_______ б_____ у___ у_____ б__ с_____ ж___ а_______
К-н-к-л у-у-у-д- б-л-а- у-а- у-а-ы- б-ю с-р-т- ж-р- а-ы-к-н-
------------------------------------------------------------
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан.
0
Kan---l -ç-run-a --l--r---ak--b-kıt-boyu s--tt- -ü-- al--kan.
K______ u_______ b_____ u___ u_____ b___ s_____ j___ a_______
K-n-k-l u-u-u-d- b-l-a- u-a- u-a-ı- b-y- s-r-t- j-r- a-ı-k-n-
-------------------------------------------------------------
Kanikul uçurunda baldar uzak ubakıt boyu sırtta jürö alışkan.
|
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû.
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан.
Kanikul uçurunda baldar uzak ubakıt boyu sırtta jürö alışkan.
|
| Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. |
А-ар к--оодо -өп-ө-ч-й-н --н---ал--а- -ле.
А___ к______ к____ ч____ о____ а_____ э___
А-а- к-р-о-о к-п-ө ч-й-н о-н-й а-ы-а- э-е-
------------------------------------------
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле.
0
A--r k-r-o-o -ö--- ----n --no---lış-t --e.
A___ k______ k____ ç____ o____ a_____ e___
A-a- k-r-o-o k-p-ö ç-y-n o-n-y a-ı-a- e-e-
------------------------------------------
Alar koroodo köpkö çeyin oynoy alışat ele.
|
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin.
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле.
Alar koroodo köpkö çeyin oynoy alışat ele.
|
| Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. |
А-а-га --пк- -е--н-укта-аг-нг- -рукс-- э--.
А_____ к____ ч____ у__________ у______ э___
А-а-г- к-п-ө ч-й-н у-т-б-г-н-а у-у-с-т э-е-
-------------------------------------------
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле.
0
A----a köpkö-çeyi----tabag-ng- --uks-t----.
A_____ k____ ç____ u__________ u______ e___
A-a-g- k-p-ö ç-y-n u-t-b-g-n-a u-u-s-t e-e-
-------------------------------------------
Alarga köpkö çeyin uktabaganga uruksat ele.
|
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin.
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле.
Alarga köpkö çeyin uktabaganga uruksat ele.
|