| Buroya geştiyariyê li kû ye? |
Тури--т----е--- кайда?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
T---st-ik--eŋ-e ka-da?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
Buroya geştiyariyê li kû ye?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
| Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? |
С-зде-ме- -ч-н-ш--рд-н-к-рт------рбы?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
S-zd- m-- ü--- ş----ı- --rt-sı--ar-ı?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
| Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? |
Б-л----д-н -ей---к--ада- ---н э-л-сем-б-л--у?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-- je--en -ey-ankan-dan---u- e--es-- b-l-b-?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
| Taxa kevin ya bajêr li kû ye? |
Э-ки-шаар -----?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
E------ar ---da?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
Taxa kevin ya bajêr li kû ye?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
|
| Dêr li kû ye? |
С--ор -ай--?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
So-----a-d-?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
Dêr li kû ye?
Собор кайда?
Sobor kayda?
|
| Muze li kû ye? |
Музей -а--а?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
Mu--- kayd-?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
Muze li kû ye?
Музей кайда?
Muzey kayda?
|
| Pûl li ku têne kirîn? |
М-р---а-д- -айд-н --тып-а-с- -олот?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
Ma---l-r-ı ---d-----t-p -l-a--olot?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
Pûl li ku têne kirîn?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
|
| Kulîlk lu kû têne kirîn? |
Ка-да---үл-с-ты- -----боло-?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
K-ydan------atı- alsa----o-?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
Kulîlk lu kû têne kirîn?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
|
| Bilêt li kû têne kirîn? |
Б--е-терд--к--дан--а--- -------ло-?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
Bi-e-t--di k---an s--ı---l-a--olo-?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
Bilêt li kû têne kirîn?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
|
| Bender li kû ye? |
Пор--кайд-?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Po-- k-yd-?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
|
Bender li kû ye?
Порт кайда?
Port kayda?
|
| Bazar li kû ye? |
Ба-а- --й-а?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
B---r k-y-a?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
|
Bazar li kû ye?
Базар кайда?
Bazar kayda?
|
| Şato li kû ye? |
С-п-- -ай--?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
Sep-l k---a?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
|
Şato li kû ye?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
|
| Gera bi rêber kengî dest pê dike? |
Тур -ача- б-шт----?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
T-r k---- baş-a-at?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
|
Gera bi rêber kengî dest pê dike?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
|
| Gera bi rêber kengî diqede? |
Т-р-ка----б--ө-?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
Tu- -----------?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
|
Gera bi rêber kengî diqede?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
|
| Gera birêber çiqasî dikişîne? |
Ту- канч---------ат?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
T-- ---ç--a---z--a-?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
|
Gera birêber çiqasî dikişîne?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
|
| Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. |
Мага -е--с т--ин--ил--н ги- --р-к.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Maga --m-s t-l-n -i---n --d-k-rek.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim.
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
|
| Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. |
М-г- -тал-я-ч---үйлөгө---и--к---к.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
M-ga -t--yanç--süy--------d-k-r--.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
|
| Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. |
Маг--фр-н----а--ү-лөгөн --д к----.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
M-ga--r--t-u-ça -ü-lög-n gid--e-ek.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
|