Ferheng

ku Past tense of modal verbs 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [heştê û heşt]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. Mój s-n---- ----a----wić s-- --l-ą. Mój syn nie chciał bawić się lalką. M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Keça min nedixwest futbolê bileyize. Moja ---ka nie----iała-gr------i--ę-n-żną. Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. Mo---żona-nie -----ł--gra- -------w sza--y. Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Zarokên min nedixwestin bigerin. Moj--d--ec----e ch--ał--pó-ść-n------er. Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. O-- n-e chc-eli - On--nie--hc-----po-p-ząta--pok--u. Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
Wan nedixwestin rakevin. Oni nie-c-cie------ne nie---c-ał--i-ć -p--. Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. On---e--ógł------l-dó-- - --mu --- b-ło-w--no j----lo---. On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. On--ie-m-g--je-ć c--kol--y. ------ -ie by-- w--no----- --e-ol---. On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. O---i---ógł----- c-ki--k--.-/---m--n-e -ył----lno----ć c--i----w. On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Destûra xwestekekê ji bo min hebû. M--ł-- - -ogłam-sob-e-co--z-ż-c-yć. Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. Mogł---/ -------- --ł- k-p-- -o-ie -ukie---. Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. Mog-am ---o-ł-m-wzią- s--ie --e-ol--k-.-- --ln---i -y-o -zią---o--e-c-ek-----ę. Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? M--ł---/----ł-ś --l---- samolo---? / -olno ci----- p--ić-- -a--l-ci-? Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? M-g--ś-/-Mo---ś -ić-piwo----z--ta--?-/-W---o ----ył- -i- ---o ---z-i---u? Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? Mogłe--/ -og--- --i-- --- d- --tel-- ---o--o-ci---ło--z--ć-p-- do -o----? Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. W-cz---- -a---ji-dzie-i----ł- --- d---o n---w-r-e. W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. O-e m-g---b---- s----ł--o -a --d-ór--. One mogły bawić się długo na podwórku. O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. O-e mogły d--g- nie--ł-ść---ę--p-ć. One mogły długo nie kłaść się spać. O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -