Сүйлөшмө

ky Үйдө   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [он жети]

Үйдө

Үйдө

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Мына биздин үй. و--ا--ن-لنا. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
wa--n- -an------. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
Үстү жагында чатыр. ‫ا---- ف- --ا-لى. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
a-ssaqf-f----a-la. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
Ылдыйда жер төлө. ‫--ق-و ف--الا-ف-. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
alq--- fi -las---. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
Үйдүн артында бакча бар. هناك ---ق--خل---لم-ز-. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
hun-k hadi--h-khalf---m--z-l. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
Үйдүн алдында көчө жок. ‫-- ي-ر--ا------م --منزل. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
la -am-rru s-a-i --a----man-il. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
Үйдүн жанында дарактар ​​бар. ‫هنا- أش--ر-ب--ا--ال---ل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
hu-a- as--ar---j-wa--a-m-n-il. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
Мына менин батирим. هن- -قت-. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
hu-----a----. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
Бул жерде ашкана жана ванна бар. ‫-ه-ا --مط-خ-----ما-. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
wah-n- -l-a--a-h---------am. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. ‫--ا- --فة -ل-ع-ش---غ-ف- ا--وم. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
hun---ghu---- a--ai---h----g-----t---na--. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
Алдыңкы эшик жабык. ال-ا---لأما---مغل-. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
alb--u -l-ma-i mu-h-a-. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
Бирок терезелери ачык. ول-ن ا---ا------و-ة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
wal-ki- a-----afi-- --ftuh-h. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
Бүгүн күн ысык. ‫--ي-- الج- حا-. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
a-ya-m ---a-u-h--. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. ‫-ذ-ب-ال-ن---ى -رف--ال-لو-. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
n--h--- ---n--ila- -hu--a- -l--lus. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
Тигинде диван жана кресло бар. ‫-ن-- -ر-كة------. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
h---k a---a- -----nab-h. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
Отурунуз! ‫تفض- ب--جل-س! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
t-fadd-l --a-ju--s! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
Тигил жерде менин компьютерим турат. ح-سو-ي-‫-نا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
hasu----unak. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
Тигил жерде менин стереофонум турат. م--اتي الس--ية-‫هن-ك. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mu-ad---- --s-a-i-- -unak. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
Телевизор таптакыр жаңы. ‫-هاز الت---ز ج--- ت-اما-. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
ji-az alt----a- ja-i- ---a--n. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -