Сүйлөшмө

ky Үйдө   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [он жети]

Үйдө

Үйдө

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Мына биздин үй. وهن- من-لن-. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
w----a--a--i--na. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
Үстү жагында чатыр. ‫----ف-في ---على. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
a--saq- -i---a-l-. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
Ылдыйда жер төлө. ‫----- في-ا--سفل. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
alq--u -----a---l. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
Үйдүн артында бакча бар. ه--- -دي-ة-خ-ف الم-زل. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
h-n-k--a-iq----hal- -lman-i-. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
Үйдүн алдында көчө жок. ‫-ا ي-ر ---ع -م---ا-----. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
l----m-rru sha---ama- a-man-il. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
Үйдүн жанында дарактар ​​бар. ‫---------------ر ا--ن-ل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
h-na- a--jar b--iwar-alm--zil. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
Мына менин батирим. ه-- شقتي. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
h--a-shaq-ti. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
Бул жерде ашкана жана ванна бар. ‫--نا ال---- وال----. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
w-huna-al---bak- -a-al-ama-. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. ‫-ناك -رفة-الم-يش----رفة--لنوم. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
h-na----u---- al-aish-h w---hu--at-a---wm. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
Алдыңкы эшик жабык. ا-------أ--م- م---. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
a--abu ---m-m- -u-hl--. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
Бирок терезелери ачык. و-كن -----فذ-م--وحة. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
w--a-i--aln-----id- -af-u-ah. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
Бүгүн күн ысык. ‫الي-م-ا----حا-. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
a---wm-a-------a-. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. ‫--ه- --آن-----غ--ة -ل-ل--. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
na-h-ab -l-- -i--a-g-ur--t al-ulus. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
Тигинде диван жана кресло бар. ‫هن---ار--- وكنبة. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
hu-a- ar--a- -- ------h. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
Отурунуз! ‫--------جل--! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
t---d-al------ulu-! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
Тигил жерде менин компьютерим турат. حاس-ب- ---ا-. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
hasu----una-. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
Тигил жерде менин стереофонум турат. معد--- --س--ية-‫ه-اك. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mu-a-dati-a----m--- h-n-k. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
Телевизор таптакыр жаңы. ‫-ه-- الت---ز ---د ت--ماً. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
j-----al--a-f-----di- tamam-n. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -