Сүйлөшмө

ky Үйдө   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [он жети]

Үйдө

Үйдө

‫17 [سبعة عشر]

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

fi almanzil

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Мына биздин үй. و-ن- -نز---. و___ م______ و-ن- م-ز-ن-. ------------ وهنا منزلنا. 0
wahuna --n-ilun-. w_____ m_________ w-h-n- m-n-i-u-a- ----------------- wahuna manziluna.
Үстү жагында чатыр. ‫ا--قف-في-ا-اع-ى. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ق- ف- ا-ا-ل-. ----------------- ‫السقف في الاعلى. 0
a-s-aqf -i--l--la. a______ f_ a______ a-s-a-f f- a-a-l-. ------------------ alssaqf fi alaala.
Ылдыйда жер төлө. ‫-ل----في ا--س-ل. ‫_____ ف_ ا______ ‫-ل-ب- ف- ا-ا-ف-. ----------------- ‫القبو في الاسفل. 0
al---u--i-a---f-l. a_____ f_ a_______ a-q-b- f- a-a-f-l- ------------------ alqabu fi alasfal.
Үйдүн артында бакча бар. ه--ك ح-ي---خل- --م-ز-. ه___ ح____ خ__ ا______ ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-. ---------------------- هناك حديقة خلف المنزل. 0
h-nak h--iqah -hal- alm---i-. h____ h______ k____ a________ h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-. ----------------------------- hunak hadiqah khalf almanzil.
Үйдүн алдында көчө жок. ‫-ا يم- -ار- أمام--لمنز-. ‫__ ي__ ش___ أ___ ا______ ‫-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-. ------------------------- ‫لا يمر شارع أمام المنزل. 0
l---a-urr--s---i-am-m-al--n-i-. l_ y______ s____ a___ a________ l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-. ------------------------------- la yamurru shari amam almanzil.
Үйдүн жанында дарактар ​​бар. ‫-ن-ك-----ر ب---ر --م--ل. ‫____ أ____ ب____ ا______ ‫-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-. ------------------------- ‫هناك أشجار بجوار المنزل. 0
h-----as-j---------- a-m-n-i-. h____ a_____ b______ a________ h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-. ------------------------------ hunak ashjar bijiwar almanzil.
Мына менин батирим. هن---ق-ي. ه__ ش____ ه-ا ش-ت-. --------- هنا شقتي. 0
h-n--s-a-at-. h___ s_______ h-n- s-a-a-i- ------------- huna shaqati.
Бул жерде ашкана жана ванна бар. ‫و--- الم--خ والح-ام. ‫____ ا_____ و_______ ‫-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م- --------------------- ‫وهنا المطبخ والحمام. 0
w---na-a-ma-b--- -a-a-h---m. w_____ a________ w_ a_______ w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m- ---------------------------- wahuna almatbakh wa alhamam.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. ‫ه--- غر-ة---م--شة-وغ-ف- -ل-و-. ‫____ غ___ ا______ و____ ا_____ ‫-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م- ------------------------------- ‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. 0
hu-ak ---r-a- -lmaish----- -h-r-a---ln--m. h____ g______ a________ w_ g______ a______ h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-. ------------------------------------------ hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
Алдыңкы эшик жабык. ا--اب ا-أ-ا-ي-م-ل-. ا____ ا______ م____ ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-. ------------------- الباب الأمامي مغلق. 0
alba-- alamam- -ugh--q. a_____ a______ m_______ a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q- ----------------------- albabu alamami mughlaq.
Бирок терезелери ачык. ولكن -لنوا-ذ --تو--. و___ ا______ م______ و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-. -------------------- ولكن النوافذ مفتوحة. 0
wal---- --nn----i---m-ftuh-h. w______ a__________ m________ w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-. ----------------------------- walakin alnnawafidh maftuhah.
Бүгүн күн ысык. ‫-ل-وم-ا-ج--حار. ‫_____ ا___ ح___ ‫-ل-و- ا-ج- ح-ر- ---------------- ‫اليوم الجو حار. 0
a-yaw- a-j--u-har. a_____ a_____ h___ a-y-w- a-j-w- h-r- ------------------ alyawm aljawu har.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. ‫--هب----ن--لى غ-ف- ال--وس. ‫____ ا___ إ__ غ___ ا______ ‫-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-. --------------------------- ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. 0
n-d-h----l-- iila--ghurfat alju--s. n______ a___ i____ g______ a_______ n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s- ----------------------------------- nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
Тигинде диван жана кресло бар. ‫--اك-ار-كة--ك---. ‫____ ا____ و_____ ‫-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة- ------------------ ‫هناك اريكة وكنبة. 0
hu--k ar-ka---a --n--a-. h____ a_____ w_ k_______ h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h- ------------------------ hunak arikah wa kanabah.
Отурунуз! ‫---- -الجلو-! ‫____ ب_______ ‫-ف-ل ب-ل-ل-س- -------------- ‫تفضل بالجلوس! 0
ta-a--a- b-a-ju-u-! t_______ b_________ t-f-d-a- b-a-j-l-s- ------------------- tafaddal bialjulus!
Тигил жерде менин компьютерим турат. حا--ب- --ن--. ح_____ ‫_____ ح-س-ب- ‫-ن-ك- ------------- حاسوبي ‫هناك. 0
h---b--hun-k. h_____ h_____ h-s-b- h-n-k- ------------- hasubi hunak.
Тигил жерде менин стереофонум турат. مع--تي ال-م-ي---ه--ك. م_____ ا______ ‫_____ م-د-ت- ا-س-ع-ة ‫-ن-ك- --------------------- معداتي السمعية ‫هناك. 0
mu-ad-a-- a-ssami-- h-na-. m________ a________ h_____ m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k- -------------------------- mueaddati alssamiat hunak.
Телевизор таптакыр жаңы. ‫ج--- ال--فاز----د تماما-. ‫____ ا______ ج___ ت_____ ‫-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-. -------------------------- ‫جهاز التلفاز جديد تماماً. 0
ji--z al-talfaz---did-tama--n. j____ a________ j____ t_______ j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n- ------------------------------ jihaz alttalfaz jadid tamaman.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -