Сүйлөшмө

ky Бир нерсени жактыруу   »   ca agradar alguna cosa

70 [жетимиш]

Бир нерсени жактыруу

Бир нерсени жактыруу

70 [setanta]

agradar alguna cosa

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Тамеки чегүүнү каалайсызбы? Qu--l---gr--a-ia ---ar a-vos-è? Q__ l_ a________ f____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a f-m-r a v-s-è- ------------------------------- Que li agradaria fumar a vostè? 0
Бийлөөнү каалайсызбы? Q-e--i --r--aria ball-r-a -o--è? Q__ l_ a________ b_____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a b-l-a- a v-s-è- -------------------------------- Que li agradaria ballar a vostè? 0
Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? Qu--l- ----------p--s-j---- -o-t-? Q__ l_ a________ p_______ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a p-s-e-a- a v-s-è- ---------------------------------- Que li agradaria passejar a vostè? 0
Мен тамеки тарткым келет. M-----d--ia f--a-. M__________ f_____ M-a-r-d-r-a f-m-r- ------------------ M’agradaria fumar. 0
Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? Voldr-es -n cigar-et? V_______ u_ c________ V-l-r-e- u- c-g-r-e-? --------------------- Voldries un cigarret? 0
Ага от керек. (El-) vol--ia -o-. (____ v______ f___ (-l-) v-l-r-a f-c- ------------------ (Ell) voldria foc. 0
Мен бир нерсе ичким келип жатат. M---ra----a---ure-al---a co-a. M__________ b____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a b-u-e a-g-n- c-s-. ------------------------------ M’agradaria beure alguna cosa. 0
Мен бир нерсе жегим келип жатат. M------a-ia-me--ar-al--------a. M__________ m_____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a m-n-a- a-g-n- c-s-. ------------------------------- M’agradaria menjar alguna cosa. 0
Мен бир аз эс алгым келип жатат. M’---ad-r-a-d-sc--sar---a-mica. M__________ d________ u__ m____ M-a-r-d-r-a d-s-a-s-r u-a m-c-. ------------------------------- M’agradaria descansar una mica. 0
Мен сизден бир нерсе сурагым келет. M-----d---a-p-eg-nt-r--i u----os-. M__________ p___________ u__ c____ M-a-r-d-r-a p-e-u-t-r-l- u-a c-s-. ---------------------------------- M’agradaria preguntar-li una cosa. 0
Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. M-a-r--a--a --m-nar-l---n- -os-. M__________ d_________ u__ c____ M-a-r-d-r-a d-m-n-r-l- u-a c-s-. -------------------------------- M’agradaria demanar-li una cosa. 0
Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. M’agra--r-a c---i----li-a---a ----. M__________ c__________ a u__ c____ M-a-r-d-r-a c-n-i-a---i a u-a c-s-. ----------------------------------- M’agradaria convidar-li a una cosa. 0
Эмне каалайт элеңиз? Què-----g-a----a p-e--re- s- u--plau? Q__ l_ a________ p_______ s_ u_ p____ Q-è l- a-r-d-r-a p-e-d-e- s- u- p-a-? ------------------------------------- Què li agradaria prendre, si us plau? 0
Кофе ичүүнү каалайсызбы? Vo-------- ca--? V______ u_ c____ V-l-r-a u- c-f-? ---------------- Voldria un cafè? 0
Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? O -------ri---n-t-? O p_________ u_ t__ O p-e-e-i-i- u- t-? ------------------- O preferiria un te? 0
Биз үйгө баргыбыз келип жатат. En- --ra-a--- a-a- a -as-. E__ a________ a___ a c____ E-s a-r-d-r-a a-a- a c-s-. -------------------------- Ens agradaria anar a casa. 0
Силер такси каалайсыңарбы? V-leu--- t--i? V____ u_ t____ V-l-u u- t-x-? -------------- Voleu un taxi? 0
Алар чалгысы келет. V-l--ie- -r--a----r -el---n. V_______ t_____ p__ t_______ V-l-r-e- t-u-a- p-r t-l-f-n- ---------------------------- Voldrien trucar per telèfon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -