Пушите ли?
Пуш-те --?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Puš-te --?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
Пушите ли?
Пушите ли?
Pušite li?
Порано да.
Пре-д-.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
P-e da.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
Порано да.
Пре да.
Pre da.
Но сега не пушам повеќе.
А---са-а в----не-п-ши-.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
A-i sada -iše-n--p--im.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
Но сега не пушам повеќе.
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
См-та л--Вам -к- ја пу--м?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Sm--a--i---m-a-o j- -u-i-?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
Не, воопшто не.
Н-, а--о-ут-о не.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
Ne- ap-olu--o---.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
Не, воопшто не.
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
Тоа не ми пречи.
Не---е-а-м-.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
N- sm-ta--i.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
Тоа не ми пречи.
Не смета ми.
Ne smeta mi.
Ќе се напиете ли нешто?
Х--ет- ----оп--и -еш--?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
H---ete-l- -o-i-i-nešto?
H_____ l_ p_____ n_____
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
Ќе се напиете ли нешто?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
Еден коњак?
Је--- коњ--?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
Je--n-k-n--k?
J____ k______
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
Еден коњак?
Један коњак?
Jedan konjak?
Не, подобро едно пиво.
Н-- ради----и-о.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
N-,-rad--e pi--.
N__ r_____ p____
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
Не, подобро едно пиво.
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
Патувате ли многу?
Путуј-те -и--н-го?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
Pu--j--e l---no--?
P_______ l_ m_____
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
Патувате ли многу?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Да, ве-и-о--су т---о----н--п-това--.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
Da- v-----o--su -o--os-o-na -------ja.
D__ v______ s_ t_ p_______ p_________
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Но сега сме овде на одмор.
Али-с-да--м- --де-на-годи-њем---м---.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
Ali---da sm- -v-e n- -----nj-m-odm---.
A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Но сега сме овде на одмор.
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Каква горештина!
Как-а вр---н-!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
Ka--a vru-́---!
K____ v_______
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
Каква горештина!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
Да, денес е навистина жешко.
Да,-д-на---- ---а-но----ћ-.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
D-- d--as-je--t-a--o --u-́-.
D__ d____ j_ s______ v_____
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
Да, денес е навистина жешко.
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
Одиме на балконот.
Х-ј-е-- на --л-о-.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
H---e----a --l-on.
H______ n_ b______
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
Одиме на балконот.
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
Утре овде ќе има забава.
С------е----е-бити заб---.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
Su-ra--́--o-d----t- -abav-.
S____ ć_ o___ b___ z______
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
Утре овде ќе има забава.
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
Ќе дојдете ли и Вие?
Хо-е-- ли и -и доћи??
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
Ho--e-e-li i V-----́i??
H_____ l_ i V_ d_____
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
Ќе дојдете ли и Вие?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
Да, и ние исто така сме поканети.
Да---- с-о --к-ђе -озвани.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
Da--m- -mo ta---e p----n-.
D__ m_ s__ t_____ p_______
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
Да, и ние исто така сме поканети.
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.