Каде учевте шпански?
Где --е науч--- ш---ски?
Г__ с__ н______ ш_______
Г-е с-е н-у-и-и ш-а-с-и-
------------------------
Где сте научили шпански?
0
Gd-------au-ili-š-----i?
G__ s__ n______ š_______
G-e s-e n-u-i-i š-a-s-i-
------------------------
Gde ste naučili španski?
Каде учевте шпански?
Где сте научили шпански?
Gde ste naučili španski?
Знаете ли исто така и португалски?
Зна-е-ли - по--у----к-?
З____ л_ и п___________
З-а-е л- и п-р-у-а-с-и-
-----------------------
Знате ли и португалски?
0
Z-----l--- portug-lsk-?
Z____ l_ i p___________
Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i-
-----------------------
Znate li i portugalski?
Знаете ли исто така и португалски?
Знате ли и португалски?
Znate li i portugalski?
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Д---а-т--о-- -нам --не-т- --а-и-анс--.
Д__ а т_____ з___ и н____ и___________
Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
--------------------------------------
Да, а такође знам и нешто италијански.
0
D-,-a----ođ- zn-m-- ----o i--l-j-ns--.
D__ a t_____ z___ i n____ i___________
D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i-
--------------------------------------
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Да, а такође знам и нешто италијански.
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
М-с----------орит- вео-- добр-.
М_____ д_ г_______ в____ д_____
М-с-и- д- г-в-р-т- в-о-а д-б-о-
-------------------------------
Мислим да говорите веома добро.
0
Mi-l---d--gov----e v-om- -o-ro.
M_____ d_ g_______ v____ d_____
M-s-i- d- g-v-r-t- v-o-a d-b-o-
-------------------------------
Mislim da govorite veoma dobro.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
Мислим да говорите веома добро.
Mislim da govorite veoma dobro.
Јазиците се прилично слични.
Т- -ез--- с---рилич-- с---ни.
Т_ ј_____ с_ п_______ с______
Т- ј-з-ц- с- п-и-и-н- с-и-н-.
-----------------------------
Ти језици су прилично слични.
0
Ti--e-i-- s---ri--č---s-ičn-.
T_ j_____ s_ p_______ s______
T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-.
-----------------------------
Ti jezici su prilično slični.
Јазиците се прилично слични.
Ти језици су прилично слични.
Ti jezici su prilično slični.
Јас можам добро да ги разберам.
Мо----- ----- д- -а--м--.
М___ и_ д____ д_ р_______
М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м-
-------------------------
Могу их добро да разумем.
0
Mo-- -- d--ro--a raz----.
M___ i_ d____ d_ r_______
M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m-
-------------------------
Mogu ih dobro da razumem.
Јас можам добро да ги разберам.
Могу их добро да разумем.
Mogu ih dobro da razumem.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Али го-о-ити-и п-са-и ----е--о.
А__ г_______ и п_____ ј_ т_____
А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о-
-------------------------------
Али говорити и писати је тешко.
0
A-i go----ti i -isat- ----eško.
A__ g_______ i p_____ j_ t_____
A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o-
-------------------------------
Ali govoriti i pisati je teško.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Али говорити и писати је тешко.
Ali govoriti i pisati je teško.
Јас уште правам многу грешки.
Ј-----а-и--мн-г--г---ак-.
Ј__ п_____ м____ г_______
Ј-ш п-а-и- м-о-о г-е-а-а-
-------------------------
Још правим много грешака.
0
J---pr---m-mno-o-gr-š--a.
J__ p_____ m____ g_______
J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a-
-------------------------
Još pravim mnogo grešaka.
Јас уште правам многу грешки.
Још правим много грешака.
Još pravim mnogo grešaka.
Ве молам поправајте ме секогаш.
Ис-----т- -е ---------к.
И________ м_ м____ у____
И-п-а-и-е м- м-л-м у-е-.
------------------------
Исправите ме молим увек.
0
Is-ravi---m--m-lim--v-k.
I________ m_ m____ u____
I-p-a-i-e m- m-l-m u-e-.
------------------------
Ispravite me molim uvek.
Ве молам поправајте ме секогаш.
Исправите ме молим увек.
Ispravite me molim uvek.
Вашиот изговор е сосема добар.
В-- и-го-о--------вим---ба-.
В__ и______ ј_ с_____ д_____
В-ш и-г-в-р ј- с-с-и- д-б-р-
----------------------------
Ваш изговор је сасвим добар.
0
V-š ----v-r -e -asvim -ob-r.
V__ i______ j_ s_____ d_____
V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r-
----------------------------
Vaš izgovor je sasvim dobar.
Вашиот изговор е сосема добар.
Ваш изговор је сасвим добар.
Vaš izgovor je sasvim dobar.
Имате еден мал акцент.
Има---м-ли а----ат.
И____ м___ а_______
И-а-е м-л- а-ц-н-т-
-------------------
Имате мали акценат.
0
Im--e ---i-ak---at.
I____ m___ a_______
I-a-e m-l- a-c-n-t-
-------------------
Imate mali akcenat.
Имате еден мал акцент.
Имате мали акценат.
Imate mali akcenat.
Човек препознава од каде доаѓате.
Пр---зн-је--- од--л- дол---те.
П_________ с_ о_____ д________
П-е-о-н-ј- с- о-а-л- д-л-з-т-.
------------------------------
Препознаје се одакле долазите.
0
Pre--znaje--- od-kl- -----it-.
P_________ s_ o_____ d________
P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-.
------------------------------
Prepoznaje se odakle dolazite.
Човек препознава од каде доаѓате.
Препознаје се одакле долазите.
Prepoznaje se odakle dolazite.
Кој е вашиот мајчин јазик?
К-ји----В---м-терњи ј-з--?
К___ ј_ В__ м______ ј_____
К-ј- ј- В-ш м-т-р-и ј-з-к-
--------------------------
Који је Ваш матерњи језик?
0
Koj--j--Vaš -a-ern-i-j-z--?
K___ j_ V__ m_______ j_____
K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k-
---------------------------
Koji je Vaš maternji jezik?
Кој е вашиот мајчин јазик?
Који је Ваш матерњи језик?
Koji je Vaš maternji jezik?
Посетувате ли курс за јазици?
Иде-е--- -а к-р- ј--ика?
И____ л_ н_ к___ ј______
И-е-е л- н- к-р- ј-з-к-?
------------------------
Идете ли на курс језика?
0
Id-t- -- ----u-- ----ka?
I____ l_ n_ k___ j______
I-e-e l- n- k-r- j-z-k-?
------------------------
Idete li na kurs jezika?
Посетувате ли курс за јазици?
Идете ли на курс језика?
Idete li na kurs jezika?
Која наставна метода ја користите?
Ко----џ--н-- к-р-с---е?
К___ у______ к_________
К-ј- у-б-н-к к-р-с-и-е-
-----------------------
Који уџбеник користите?
0
Ko-i -dž-e-i- --ri---t-?
K___ u_______ k_________
K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e-
------------------------
Koji udžbenik koristite?
Која наставна метода ја користите?
Који уџбеник користите?
Koji udžbenik koristite?
Во моментов не знам како се вика.
У--в-- моме--у--е з--м-ка-- -- -ов-.
У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____
У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-.
------------------------------------
У овом моменту не знам како се зове.
0
U -vo--m-m-ntu ---z-am --k- -e-z-v-.
U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____
U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-.
------------------------------------
U ovom momentu ne znam kako se zove.
Во моментов не знам како се вика.
У овом моменту не знам како се зове.
U ovom momentu ne znam kako se zove.
Неможам да се сетам на насловот.
Не-м-гу-се--е-ити ---л-ва.
Н_ м___ с_ с_____ н_______
Н- м-г- с- с-т-т- н-с-о-а-
--------------------------
Не могу се сетити наслова.
0
N- -ogu se----i-- n-sl-v-.
N_ m___ s_ s_____ n_______
N- m-g- s- s-t-t- n-s-o-a-
--------------------------
Ne mogu se setiti naslova.
Неможам да се сетам на насловот.
Не могу се сетити наслова.
Ne mogu se setiti naslova.
Го заборавив.
З--о--в-о-/ ---о-ав-л--са----.
З________ / З_________ с__ т__
З-б-р-в-о / З-б-р-в-л- с-м т-.
------------------------------
Заборавио / Заборавила сам то.
0
Zabo--v-----Z---r--ila---m -o.
Z________ / Z_________ s__ t__
Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-.
------------------------------
Zaboravio / Zaboravila sam to.
Го заборавив.
Заборавио / Заборавила сам то.
Zaboravio / Zaboravila sam to.