Разговорник

mk нешто смее   »   sr нешто смети

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

nešto smeti

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? С-е-------ћ во-ити-а--о? С___ л_ в__ в_____ а____ С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
S--š-l- ---- voz-ti aut-? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? С-е- -и -е- -ит- -л--х--? С___ л_ в__ п___ а_______ С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
Smeš l--ve-́ ---i alk----? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? С--ш л- --ћ с-м--у-ова-и у-ино--р-нст--? С___ л_ в__ с__ п_______ у и____________ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
Sm-š -----ć -a- p-tov--i u --os-rans-v-? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
смее с-е-и с____ с-е-и ----- смети 0
sm-ti s____ s-e-i ----- smeti
Смееме ли овде да пушиме? С-е-о--- о-д- пуш-т-? С____ л_ о___ п______ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
Sm-mo -- ovd---uši--? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
Смее ли овде да се пуши? С-- -и--е-ов-е --шити? С__ л_ с_ о___ п______ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
Sm- li se o-de-p-š-ti? S__ l_ s_ o___ p______ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?
Може ли да се плати со кредитна картичка? Сме -- ------т-ти---ед----м к--т----? С__ л_ с_ п______ к________ к________ С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
Sme l--s--p-at--i----dit--m ka-t---m? S__ l_ s_ p______ k________ k________ S-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? ------------------------------------- Sme li se platiti kreditnom karticom?
Може ли да се плати со чек? Сме л--се--лат-----е--м? С__ л_ с_ п______ ч_____ С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
Sm--li ---pl-ti-- -e-o-? S__ l_ s_ p______ č_____ S-e l- s- p-a-i-i č-k-m- ------------------------ Sme li se platiti čekom?
Може ли да се плати само во готово? См--л--с--п--т-т--са-о г--о-ин--? С__ л_ с_ п______ с___ г_________ С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
Sm--li--e p-----i --m- g-t---nom? S__ l_ s_ p______ s___ g_________ S-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- --------------------------------- Sme li se platiti samo gotovinom?
Смеам ли само да телефонирам? Сме---и --л--о--р---? С___ л_ т____________ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
S--- l- telefon--a--? S___ l_ t____________ S-e- l- t-l-f-n-r-t-? --------------------- Smem li telefonirati?
Смеам ли само да прашам нешто? См---ли-н-ш-о -и-а--? С___ л_ н____ п______ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
Sm-m li-n---o p----i? S___ l_ n____ p______ S-e- l- n-š-o p-t-t-? --------------------- Smem li nešto pitati?
Смеам ли само да кажам нешто? Смем-л- н-шт-----и? С___ л_ н____ р____ С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
S-e- l--n---- r-c--? S___ l_ n____ r____ S-e- l- n-š-o r-c-i- -------------------- Smem li nešto reći?
Тој не смее да спие во паркот. Он----с-е--п-ва-и-у--а-ку. О_ н_ с__ с______ у п_____ О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
O- ne s---spa-ati u-pa---. O_ n_ s__ s______ u p_____ O- n- s-e s-a-a-i u p-r-u- -------------------------- On ne sme spavati u parku.
Тој не смее да спие во автомобилот. О- -е --е спав-ти-у---ту. О_ н_ с__ с______ у а____ О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
On n- s-e spa--t- u--u-u. O_ n_ s__ s______ u a____ O- n- s-e s-a-a-i u a-t-. ------------------------- On ne sme spavati u autu.
Тој не смее да спие на железничката станица. О--н- -ме сп--а-и-н- же--з-ичк-ј ст--ици. О_ н_ с__ с______ н_ ж__________ с_______ О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
On-n- sm--s-a--ti -a-ž----n----- -t-n---. O_ n_ s__ s______ n_ ž__________ s_______ O- n- s-e s-a-a-i n- ž-l-z-i-k-j s-a-i-i- ----------------------------------------- On ne sme spavati na železničkoj stanici.
Смееме ли да седнеме? С-е-- -- с-с--? С____ л_ с_____ С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
S------i se-ti? S____ l_ s_____ S-e-o l- s-s-i- --------------- Smemo li sesti?
Смееме ли да го добиеме менито? См-м--ли-д--и---је----и-? С____ л_ д_____ ј________ С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
Sm--- l- d---ti-je-o----? S____ l_ d_____ j________ S-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? ------------------------- Smemo li dobiti jelovnik?
Смееме ли да платиме одвоено? Мо-ем- -и -л-тити-о-в---но? М_____ л_ п______ о________ М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
Mo---o li -la-i-i --v---n-? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -