Разговорник

mk за нешто да моли   »   sr замолити за нешто

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [седамдесет и четири]

74 [sedamdeset i četiri]

замолити за нешто

zamoliti za nešto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Може---л- -- -шиш-ти к-су? М_____ л_ м_ о______ к____ М-ж-т- л- м- о-и-а-и к-с-? -------------------------- Можете ли ми ошишати косу? 0
M--ete-----i--šiš-t- ko--? M_____ l_ m_ o______ k____ M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-? -------------------------- Možete li mi ošišati kosu?
Не премногу кратко, молам. Не п--к--тк-- м-ли-. Н_ п_________ м_____ Н- п-е-р-т-о- м-л-м- -------------------- Не прекратко, молим. 0
N--pr-k--tk-,-m-li-. N_ p_________ m_____ N- p-e-r-t-o- m-l-m- -------------------- Ne prekratko, molim.
Малку пократко, молам. М--о кра-е,-мо-им. М___ к_____ м_____ М-л- к-а-е- м-л-м- ------------------ Мало краће, молим. 0
M--o krac-----ol--. M___ k_____ m_____ M-l- k-a-́-, m-l-m- ------------------- Malo kraće, molim.
Можете ли да ги развиете сликите? Мо--те-ли раз------лик-? М_____ л_ р______ с_____ М-ж-т- л- р-з-и-и с-и-е- ------------------------ Можете ли развити слике? 0
M-žet--l-------t--sl---? M_____ l_ r______ s_____ M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e- ------------------------ Možete li razviti slike?
Фотографиите се на CD – то. Сл--- -у--- ---у. С____ с_ н_ Ц____ С-и-е с- н- Ц---. ----------------- Слике су на ЦД-у. 0
S---- ----- -D--. S____ s_ n_ C____ S-i-e s- n- C---. ----------------- Slike su na CD-u.
Фотографиите се во камерата. Сли-- -у у--ам---. С____ с_ у к______ С-и-е с- у к-м-р-. ------------------ Слике су у камери. 0
S---e-s- u -a-e--. S____ s_ u k______ S-i-e s- u k-m-r-. ------------------ Slike su u kameri.
Можете ли да го поправите часовникот? М-же---ли п--ра---и са-? М_____ л_ п________ с___ М-ж-т- л- п-п-а-и-и с-т- ------------------------ Можете ли поправити сат? 0
Može-- li -o---v----s--? M_____ l_ p________ s___ M-ž-t- l- p-p-a-i-i s-t- ------------------------ Možete li popraviti sat?
Стаклото е скршено. С----- -- п-кл-. С_____ ј_ п_____ С-а-л- ј- п-к-о- ---------------- Стакло је пукло. 0
S-akl--j- puk-o. S_____ j_ p_____ S-a-l- j- p-k-o- ---------------- Staklo je puklo.
Батеријата е празна. Б--е-и-а--- --а--а. Б_______ ј_ п______ Б-т-р-ј- ј- п-а-н-. ------------------- Батерија је празна. 0
Bat-r-ja j---r-zna. B_______ j_ p______ B-t-r-j- j- p-a-n-. ------------------- Baterija je prazna.
Можете ли да ја испеглате кошулата? Може----и---пегл-ти-кошу-у? М_____ л_ и________ к______ М-ж-т- л- и-п-г-а-и к-ш-љ-? --------------------------- Можете ли испеглати кошуљу? 0
Mo-et-----i---g-a-i k--u--u? M_____ l_ i________ k_______ M-ž-t- l- i-p-g-a-i k-š-l-u- ---------------------------- Možete li ispeglati košulju?
Можете ли да ги исчистите панталоните? М-ж--е--и -чи---ти пант-лоне? М_____ л_ о_______ п_________ М-ж-т- л- о-и-т-т- п-н-а-о-е- ----------------------------- Можете ли очистити панталоне? 0
Može-e--i-očis-iti -----lone? M_____ l_ o_______ p_________ M-ž-t- l- o-i-t-t- p-n-a-o-e- ----------------------------- Možete li očistiti pantalone?
Можете ли да ги поправите чевлите? М-ж----ли----ра---и ци--л-? М_____ л_ п________ ц______ М-ж-т- л- п-п-а-и-и ц-п-л-? --------------------------- Можете ли поправити ципеле? 0
Mo-ete-------ravi-i--ip-l-? M_____ l_ p________ c______ M-ž-t- l- p-p-a-i-i c-p-l-? --------------------------- Možete li popraviti cipele?
Можете ли да ми дадете запалка? Мож-т- -- ми-дати ват--? М_____ л_ м_ д___ в_____ М-ж-т- л- м- д-т- в-т-е- ------------------------ Можете ли ми дати ватре? 0
M-ž-t- -- m- dat- vatr-? M_____ l_ m_ d___ v_____ M-ž-t- l- m- d-t- v-t-e- ------------------------ Možete li mi dati vatre?
Имате ли кибрит или запалка? Има---ли ш-б-це---и-у-----? И____ л_ ш_____ и__ у______ И-а-е л- ш-б-ц- и-и у-а-а-? --------------------------- Имате ли шибице или упаљач? 0
I-at- li-šib-c--il- -pal-a-? I____ l_ š_____ i__ u_______ I-a-e l- š-b-c- i-i u-a-j-č- ---------------------------- Imate li šibice ili upaljač?
Имате ли пепелник? Имате-л-----е---у? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-љ-р-? ------------------ Имате ли пепељару? 0
Im-t--li --p-lj---? I____ l_ p_________ I-a-e l- p-p-l-a-u- ------------------- Imate li pepeljaru?
Пушите ли пури? П-ш----ли ц--ар-? П_____ л_ ц______ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигаре? 0
P---t---i-cig---? P_____ l_ c______ P-š-t- l- c-g-r-? ----------------- Pušite li cigare?
Пушите ли цигари? Пуши-е л-----аре-е? П_____ л_ ц________ П-ш-т- л- ц-г-р-т-? ------------------- Пушите ли цигарете? 0
Pušite -- -------e? P_____ l_ c________ P-š-t- l- c-g-r-t-? ------------------- Pušite li cigarete?
Пушите ли луле? Пу---е--и -у-у? П_____ л_ л____ П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли лулу? 0
Pušit- l- lu-u? P_____ l_ l____ P-š-t- l- l-l-? --------------- Pušite li lulu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -