Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   sr Постављати питања 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [шездесет и два]

62 [šezdeset i dva]

Постављати питања 1

Postavljati pitanja 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
учи у-ити у____ у-и-и ----- учити 0
u-iti u____ u-i-i ----- učiti
Учат ли учениците многу? У-е------е--ци--но--? У__ л_ у______ м_____ У-е л- у-е-и-и м-о-о- --------------------- Уче ли ученици много? 0
U-- l--u--n--- mno--? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
Не, тие учат малку. Н-- о---уче мал-. Н__ о__ у__ м____ Н-, о-и у-е м-л-. ----------------- Не, они уче мало. 0
Ne,-----u-e--a--. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
прашува пит--и п_____ п-т-т- ------ питати 0
p-ta-i p_____ p-t-t- ------ pitati
Го прашувате ли често наставникот? П-тат- л----ст--учитеља? П_____ л_ ч____ у_______ П-т-т- л- ч-с-о у-и-е-а- ------------------------ Питате ли често учитеља? 0
P----e l- -e-t- uč-te--a? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
Не, јас не го прашувам често. Н-- н- п-----га --ст-. Н__ н_ п____ г_ ч_____ Н-, н- п-т-м г- ч-с-о- ---------------------- Не, не питам га често. 0
Ne, n- p--am--- č--to. N__ n_ p____ g_ č_____ N-, n- p-t-m g- č-s-o- ---------------------- Ne, ne pitam ga često.
одговара одго-о-и-и о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
o-g-vo-iti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti
Одговорете молам. Одгово-ит-- --ли--Вас. О__________ м____ В___ О-г-в-р-т-, м-л-м В-с- ---------------------- Одговорите, молим Вас. 0
Odgo-o--te--m---- --s. O__________ m____ V___ O-g-v-r-t-, m-l-m V-s- ---------------------- Odgovorite, molim Vas.
Јас одговарам. Ј---дг-в--ам. Ј_ о_________ Ј- о-г-в-р-м- ------------- Ја одговарам. 0
Ja -d--v-r--. J_ o_________ J- o-g-v-r-m- ------------- Ja odgovaram.
работи ради-и р_____ р-д-т- ------ радити 0
raditi r_____ r-d-t- ------ raditi
Работи ли тој сега? Ра-- -- о- у-р---? Р___ л_ о_ у______ Р-д- л- о- у-р-в-? ------------------ Ради ли он управо? 0
R----li-on up-avo? R___ l_ o_ u______ R-d- l- o- u-r-v-? ------------------ Radi li on upravo?
Да, тој работи сега. Да,--п--в- р-ди. Д__ у_____ р____ Д-, у-р-в- р-д-. ---------------- Да, управо ради. 0
D-- upra-o-rad-. D__ u_____ r____ D-, u-r-v- r-d-. ---------------- Da, upravo radi.
доаѓа д--аз--и д_______ д-л-з-т- -------- долазити 0
d---zi-i d_______ d-l-z-t- -------- dolaziti
Ќе дојдете? До-ази-е-л- --? Д_______ л_ В__ Д-л-з-т- л- В-? --------------- Долазите ли Ви? 0
Do-azi-e li--i? D_______ l_ V__ D-l-z-t- l- V-? --------------- Dolazite li Vi?
Да, ќе дојдеме веднаш. Да,--ол-зим---д--х. Д__ д_______ о_____ Д-, д-л-з-м- о-м-х- ------------------- Да, долазимо одмах. 0
Da, -------- -d-a-. D__ d_______ o_____ D-, d-l-z-m- o-m-h- ------------------- Da, dolazimo odmah.
живее с--н---ти с________ с-а-о-а-и --------- становати 0
s--n-va-i s________ s-a-o-a-i --------- stanovati
Живеете ли во Берлин? С----је-е--- у Бе--и--? С________ л_ у Б_______ С-а-у-е-е л- у Б-р-и-у- ----------------------- Станујете ли у Берлину? 0
St---j--e-li---B-rli-u? S________ l_ u B_______ S-a-u-e-e l- u B-r-i-u- ----------------------- Stanujete li u Berlinu?
Да, јас живеам во Берлин. Да, -- ---н-је----Бе---ну. Д__ ј_ с_______ у Б_______ Д-, ј- с-а-у-е- у Б-р-и-у- -------------------------- Да, ја станујем у Берлину. 0
D----- s-a--j-- u-B---in-. D__ j_ s_______ u B_______ D-, j- s-a-u-e- u B-r-i-u- -------------------------- Da, ja stanujem u Berlinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -