Разговорник

mk Во куќа   »   sr У кући

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Ов-е -е-н--- ---а. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
Ov-e j- n--a-ku-́a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Горе е покривот. Го-- -е--ров. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
Go-e -e k-o-. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Долу е подрумот. Дол- -- под---. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
Do-e-je-p-dru-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
Позади куќата има градина. Иза --ћ- ----рт. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
Iza --c-e j- v--. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Пред куќата нема улица. П-ед-----м--ем- ----е. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
Pred-k--́-- n--a---i--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
Покрај куќата има дрвја. Поре--куће-је-д---ћ-. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P---d k-c-- j--d---c-e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
Еве го мојот стан. Ов-е--- --- --ан. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
O-d- ------ st--. O___ j_ m__ s____ O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
Овде се кујната и бањата. О--е--у-ку--њ- - к---ти-о. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
Ov-e-s--kuh-n-a-----pat-l-. O___ s_ k______ i k________ O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
Таму се дневната соба и спалната соба. Т--о--- д-евн--со-а - спава-- со-а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Tam---e-d-evn--s--- - s---aća so--. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
Влезната врата е затворена. В-ат- к----с--з-тво--н-. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
V-ata--u-́- s--z-tvo-e--. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
Но прозорците се отворени. А---пр-зори с--от-ор---. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
A-- p---o---s- o-v-r--i. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
Денес е жешко. Дана- -е -руће. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
D-na- je vr-c--. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
Ние одиме во дневната соба. М- и--м- у -н--н- --бу. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Mi--de-o u-dnevnu---b-. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
Таму има една софа и една фотеља. Т-мо с---о-а --ф--ељ-. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
Ta-- -u -o-- - fo-----. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
Седнете! Сед-и-е! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
Sedni--! S_______ S-d-i-e- -------- Sednite!
Таму стои мојот компјутер. Т-м- -тоји -о-----п--тер. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
T-m- -t--- -o- k---j-t-r. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
Таму стои мојот стерео уред. Та-о----ји---ј--муз--к----н-ја. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Tamo-s-oji--o-a----i-k- l-ni--. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
Телевизорот е сосема нов. Телеви--- -----т-у-о---в. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
Tele--zor j- ------o--ov. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -