Разговорник

mk Купување   »   sr Куповина

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. Ја-жели--ку---- ----он. Ј_ ж____ к_____ п______ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
J--ž---m--up-ti p-k--n. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Но не нешто премногу скапо. А-- -иш-а п--ви-е с--по. А__ н____ п______ с_____ А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
A---n-št- -r---š----up-. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Можеби една рачна ташна? И-ат--ли-можда--а--у? И____ л_ м____ т_____ И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
Imat- li možda---š-u? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Која боја би ја сакале? К--у -------ли-е? К___ б___ ж______ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
Koju ---- že-it-? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Црна, кафеава или бела? Цр-у, брао--ил--б-лу? Ц____ б____ и__ б____ Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
Cr-----r--n---i b-lu? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Една голема или мала? Ве---- -ли-м-лу? В_____ и__ м____ В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
Veliku--li m---? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?
Смеам ли да ја видам оваа? Мо-у л----де-и--в-? М___ л_ в_____ о___ М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Mo-u--i -id--- ---? M___ l_ v_____ o___ M-g- l- v-d-t- o-u- ------------------- Mogu li videti ovu?
Дали таа е од кожа? Ј--л- о- к---? Ј_ л_ о_ к____ Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
Je-l------ož-? J_ l_ o_ k____ J- l- o- k-ž-? -------------- Je li od kože?
Или пак е од вештачки материјал? Или ---од-в-ш---ко- м-тер--а--? И__ ј_ о_ в________ м__________ И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
I-- -- o---e-t-č--g-----ri-ala? I__ j_ o_ v________ m__________ I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-? ------------------------------- Ili je od veštačkog materijala?
Од кожа секако. Нар-в-о,-о--ко-е. Н_______ о_ к____ Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
N--avn-, -- -o--. N_______ o_ k____ N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože.
Ова е еден особено добар квалитет. Т---- --роч--о д--а--к-а-итет. Т_ ј_ н_______ д____ к________ Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
T- j--naroči---d-ba- k------t. T_ j_ n_______ d____ k________ T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet.
И ташната навистина е со многу поволна цена. А-т-шн----------а пово---. А т____ ј_ з_____ п_______ А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
A t-š-a--e z--------vo-j-a. A t____ j_ z_____ p________ A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna je zaista povoljna.
Ми се допаѓа. Ов- -- ------а-а. О__ м_ с_ д______ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
O-a-m- se-dopa--. O__ m_ s_ d______ O-a m- s- d-p-d-. ----------------- Ova mi se dopada.
Ќе ја земам. Ов- ћу уз-т-. О__ ћ_ у_____ О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
O-- --u---e--. O__ ć_ u_____ O-u c-u u-e-i- -------------- Ovu ću uzeti.
Дали можам случајно да ја заменам? М--- л- -- --е---а-но---м-н-ти? М___ л_ ј_ е_________ з________ М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Mog- l- ---eve-t-alno-----ni--? M___ l_ j_ e_________ z________ M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-? ------------------------------- Mogu li je eventualno zameniti?
Се разбира. П-д--з--е-а---. П__________ с__ П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
P--ra-----a-se. P__________ s__ P-d-a-u-e-a s-. --------------- Podrazumeva se.
Ќе ја спакуваме како подарок. За--ко-аћ-м--је-к-о -о--о-. З___________ ј_ к__ п______ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Z-pa---a---m---- --o---kl--. Z___________ j_ k__ p______ Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon.
Таму од спротива е благајната. Т----пр--о----бл--а--а. Т___ п____ ј_ б________ Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
T-mo-pr--o--- b-aga---. T___ p____ j_ b________ T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -