јас – мој
ե- --իմ
ե_ - ի_
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
yes --im
y__ - i_
y-s - i-
--------
yes - im
јас – мој
ես - իմ
yes - im
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
Ե--ի--բ-------չ---գ-նո-մ:
Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Y-s -m b-na--n-c-’-em-g---m
Y__ i_ b______ c_____ g____
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
Ես -----մ-- չե--գ-նում:
Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Y-s i- t-msy---’--m----um
Y__ i_ t____ c_____ g____
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
ти – твој
դու ---ո
դ__ - ք_
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d--- --vo
d_ - k___
d- - k-v-
---------
du - k’vo
ти – твој
դու - քո
du - k’vo
Го најде ли твојот / својот клуч?
Դո--ք--բա-ա--ն-գ--՞--ես:
Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
D- ---o--a------g-e՞l --s
D_ k___ b______ g____ y__
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот клуч?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот возен билет?
Դ-ւ--ո-տ-----գտ-՞լ ե-:
Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
D----vo --ms- -te-l-yes
D_ k___ t____ g____ y__
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот возен билет?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
тој – негов
նա---ն-ա
ն_ - ն__
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
na---n-a
n_ - n__
n- - n-a
--------
na - nra
тој – негов
նա - նրա
na - nra
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
Դ-ւ գիտ-՞- -ր--բան-------տ-- -:
Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
D--git--- -ra---na-in-v--t--- e
D_ g_____ n__ b______ v______ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
Դ-ւ--իտ-՞ս ն---տ-մսը-որ--- -:
Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
Du git-՞s -ra toms- -o---gh-e
D_ g_____ n__ t____ v______ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
таа – нејзин
նա - -ր
ն_ - ի_
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
n-----r
n_ - i_
n- - i-
-------
na - ir
таа – нејзин
նա - իր
na - ir
Нејзините пари ги нема.
Նր- ---մ-րը --ա:
Ն__ գ______ չ___
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
Nra--uma---c-’ka
N__ g_____ c____
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
Нејзините пари ги нема.
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
Եվ ----ա---յի- -արտ- էլ չկա:
Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Y-v--r-v---a-in---ar---el-c---a
Y__ i_ v_______ k_____ e_ c____
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
ние – наш
մե-- --մեր
մ___ - մ__
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
me----- -er
m____ - m__
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
ние – наш
մենք - մեր
menk’ - mer
Нашиот дедо е болен.
Մե--պ-պ--ը-հի-անդ -:
Մ__ պ_____ հ_____ է_
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
Mer -a-iky ---a-d e
M__ p_____ h_____ e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
Нашиот дедо е болен.
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
Нашата баба е здрава.
Մեր -ա-իկ- --ո-ջ--:
Մ__ տ_____ ա____ է_
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
M------i-y----o--- e
M__ t_____ a______ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
Нашата баба е здрава.
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
вие – ваш
դու-----եր
դ___ - ձ__
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
du-’-- --er
d___ - d___
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
вие – ваш
դուք - ձեր
duk’ - dzer
Деца, каде е вашиот татко?
Որ-ե-ղ ---եր --յ--կ-:
Ո_____ է ձ__ հ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
V-rte՞gh-e-dz-r h-y-iky
V_______ e d___ h______
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
Деца, каде е вашиот татко?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
Деца, каде е вашата мајка?
Ո----------ր մա-րի-ը:
Ո_____ է ձ__ մ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
Vor-e՞g-----ze- -ayriky
V_______ e d___ m______
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
Деца, каде е вашата мајка?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky