Разговорник

mk Во пошта   »   ko 우체국에서

59 [педесет и девет]

Во пошта

Во пошта

59 [쉰아홉]

59 [swin-ahob]

우체국에서

uchegug-eseo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
Каде е најблиската пошта? 가-- -체----디 있어요? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-국- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체국이 어디 있어요? 0
ga-k-un uc-eg-g-- ---------e--o? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
Далеку ли е до најблиската пошта? 우체국- --- -어요? 우___ 여__ 멀___ 우-국- 여-서 멀-요- ------------- 우체국이 여기서 멀어요? 0
uch-g-g-i -eo-is-o-me---e-y-? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
Каде е најблиското поштенско сандаче? 가까운 우체통이------요? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-통- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체통이 어디 있어요? 0
ga----n -ch----g-i-eo---i-s--oyo? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
Ми требаат неколку поштенски марки. 저- -- 두-장이 --해요. 저_ 우_ 두 장_ 필____ 저- 우- 두 장- 필-해-. ---------------- 저는 우표 두 장이 필요해요. 0
j-o-eun ---- du--a---- --l---h-e--. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
За една картичка и едно писмо. 엽서---지-때---. 엽__ 편_ 때____ 엽-와 편- 때-에-. ------------ 엽서와 편지 때문에요. 0
y---se--a -yeonj--t-a-m----y-. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
Колку чини поштарината за Америка? 미--지의-우편-요금이-얼-예-? 미____ 우_ 요__ 얼____ 미-까-의 우- 요-이 얼-예-? ------------------ 미국까지의 우편 요금이 얼마예요? 0
m--ugkkajiu- --y-on-y---------ol-a-ey-? m___________ u_____ y_______ e_________ m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o- --------------------------------------- migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?
Колку е тежок пакетот? 소포가--마나 -거--? 소__ 얼__ 무____ 소-가 얼-나 무-워-? ------------- 소포가 얼마나 무거워요? 0
sop-g---o-m-n--m--eow-y-? s_____ e______ m_________ s-p-g- e-l-a-a m-g-o-o-o- ------------------------- sopoga eolmana mugeowoyo?
Можам ли да го испратам со авионска пошта? 항공---- 보- ---어요? 항_____ 보_ 수 있___ 항-우-으- 보- 수 있-요- ---------------- 항공우편으로 보낼 수 있어요? 0
hang--on---p-eon-eu----o-ae-----iss-eoyo? h____________________ b_____ s_ i________ h-n---o-g-u-y-o---u-o b-n-e- s- i-s-e-y-? ----------------------------------------- hang-gong-upyeon-eulo bonael su iss-eoyo?
Колку долго трае, додека да пристигне? 도착----지-얼-- ---? 도__ 때__ 얼__ 걸___ 도-할 때-지 얼-나 걸-요- ---------------- 도착할 때까지 얼마나 걸려요? 0
docha-ha---ta-kk--i--ol-an- g-o----oyo? d________ t________ e______ g__________ d-c-a-h-l t-a-k-a-i e-l-a-a g-o-l-e-y-? --------------------------------------- dochaghal ttaekkaji eolmana geollyeoyo?
Каде можам да телефонирам? 어-- --할 - 있-요? 어__ 전__ 수 있___ 어-서 전-할 수 있-요- -------------- 어디서 전화할 수 있어요? 0
eo-ise- j-on--a--- -u-iss-e-yo? e______ j_________ s_ i________ e-d-s-o j-o-h-a-a- s- i-s-e-y-? ------------------------------- eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
Каде е следната телефонска говорница? 가까- 공중전화---디 있--? 가__ 공____ 어_ 있___ 가-운 공-전-가 어- 있-요- ----------------- 가까운 공중전화가 어디 있어요? 0
g--ka-n -o-gj-n-j-o-hw--a-eod- i-----y-? g______ g________________ e___ i________ g-k-a-n g-n-j-n-j-o-h-a-a e-d- i-s-e-y-? ---------------------------------------- gakkaun gongjungjeonhwaga eodi iss-eoyo?
Имате ли телефонски картички? 전화카드--으--? 전___ 있____ 전-카- 있-세-? ---------- 전화카드 있으세요? 0
j-on-w-----u-i-----sey-? j___________ i__________ j-o-h-a-a-e- i-s-e-s-y-? ------------------------ jeonhwakadeu iss-euseyo?
Имате ли телефонски именик? 전--호부-있으--? 전____ 있____ 전-번-부 있-세-? ----------- 전화번호부 있으세요? 0
j--nhwa-eo------iss--use--? j______________ i__________ j-o-h-a-e-n-o-u i-s-e-s-y-? --------------------------- jeonhwabeonhobu iss-euseyo?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? 오스--아 -가번호를-아--? 오____ 국____ 아___ 오-트-아 국-번-를 아-요- ---------------- 오스트리아 국가번호를 아세요? 0
o---teulia-gugga-eo-ho-e-l-a-eyo? o_________ g______________ a_____ o-e-t-u-i- g-g-a-e-n-o-e-l a-e-o- --------------------------------- oseuteulia guggabeonholeul aseyo?
Само момент, да проверам. 잠깐--,---볼게-. 잠____ 찾_____ 잠-만-, 찾-볼-요- ------------ 잠깐만요, 찾아볼게요. 0
j-mk-a--an--o- ---j---o-geyo. j_____________ c_____________ j-m-k-n-a---o- c-a---b-l-e-o- ----------------------------- jamkkanman-yo, chaj-abolgeyo.
Линијата е секогаш зафатена. 늘-통--중---. 늘 통_ 중____ 늘 통- 중-에-. ---------- 늘 통화 중이에요. 0
n----to---wa ---g-ie--. n___ t______ j_________ n-u- t-n-h-a j-n---e-o- ----------------------- neul tonghwa jung-ieyo.
Кој број го биравте? 몇--을 --어요? 몇 번_ 눌____ 몇 번- 눌-어-? ---------- 몇 번을 눌렀어요? 0
m-e-c-----n-eul-n---eo-s--o-o? m_____ b_______ n_____________ m-e-c- b-o---u- n-l-e-s---o-o- ------------------------------ myeoch beon-eul nulleoss-eoyo?
Најпрво морате да изберете нула. 먼저-- -- 눌러야 해요! 먼_ 영 번_ 눌__ 해__ 먼- 영 번- 눌-야 해-! --------------- 먼저 영 번을 눌러야 해요! 0
m-----o--eon---eo--e-l--u--e--- h-e--! m______ y____ b_______ n_______ h_____ m-o-j-o y-o-g b-o---u- n-l-e-y- h-e-o- -------------------------------------- meonjeo yeong beon-eul nulleoya haeyo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -