Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
јас – мој 저 –-제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
jeo----e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 저는 - 열-를 못 찾---. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
j-----n--e--eolso-------os ch--g----eoy-. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 저- --표--- -겠어-. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
je-ne-n -- p-oleu---os-cha-ge-s--oy-. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ти – твој 당신 – 당-의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
dan---- – da-g-in--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Го најде ли твојот / својот клуч? 당신----- --어요? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
dan-----ui yeol--ele-l--ha---s----y-? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Го најде ли твојот / својот возен билет? 당-- -를---어-? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d-ng-i--ui py-l-ul c-aj-a-s--o--? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
тој – негов 그----의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
ge- ----u-i g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
Знаеш ли каде е неговиот клуч? 그의-열쇠---디--는- ---? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
geuu--y----oe-a -od- --sne-n-i ------? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 그의 표가 -----지 --요? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
g-uu- ----- -o-- i---e-nj- ---a-o? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
таа – нејзин 그녀-– -녀의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
g-un-e- --ge------i g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
Нејзините пари ги нема. 그녀--돈- -어--요. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
geun-eou----n-- eo-s---j-eos---o--. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
А и нејзината кредитна картичка ја нема. 그---그-의 --카-도-없--어-. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
geul-go----ny---i s----ongk------ eo---e-j-e-s--e--o. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
ние – наш 우- ---리의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
ul--- uliui u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
Нашиот дедо е болен. 우-- 할아--는 --세-. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
u---i h----beo-ineu- -p--s-y-. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Нашата баба е здрава. 우리----니는 건-하세-. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
ul-ui--alme---n-u--ge-------a-e-o. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
вие – ваш 너--– 너-들의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
neoh-i - -e----d--l--i n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
Деца, каде е вашиот татко? 얘-아--너--- --는 ------? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y-ed-ul----ne--ui-e----i -ppan------d- g-e-in-? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Деца, каде е вашата мајка? 얘-아, ---의-----어디-계-니? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
yae--u---,-neoh-id-u--ui eomm--e-- eod----e----? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -