Каде е најблиската пошта? |
ს---ა-ი--უ-----სი--ო--ა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa----is--ak-loe-i pos-'a?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
Каде е најблиската пошта?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
Далеку ли е до најблиската пошта? |
შ--ს--რ-ს-ფო-ტამ--?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s--rs----s p-s-'-m-e?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче? |
სად----- -ახლ--ს---ა-ოს-ო ყუ--?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa--a--s-ua---o-s- ----------u--?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
Ми требаат неколку поштенски марки. |
რ-მ-ე-იმ--სა----ო-მა--ა -ჭ--დე--.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
r-mde-im- sa---t-o-m-rk-a-mc--i--eba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
За една картичка и едно писмо. |
ბ--ა-ი-ა -ა---რ-ლ-სათვის.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
ba-atis---a -----il-sat---.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
За една картичка и едно писмо.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
Колку чини поштарината за Америка? |
რა --რს-მარკ--ამე-----თ--ს?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra-g-----m-rk'---m---k--st-i-?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
Колку чини поштарината за Америка?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
Колку е тежок пакетот? |
რა-დე-ა- ---მეა შ-კ-რა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r-md-na- md--m-- s---'--a?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
Колку е тежок пакетот?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
შე-იძ----საჰ-----ფო-ტ----ა-ა-----ო?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
sh---dzl-- -ah-e--------it--a-agzavn-?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
Колку долго трае, додека да пристигне? |
რა----ი ხ-ნი--ჭ--დ-ბ- -------?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
ram-en---h--i s----rd-b-----sv---?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
Каде можам да телефонирам? |
ს-იდან-შეიძლე-- -ავ-ეკ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-id-- ---idzle-- d-----'o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
Каде можам да телефонирам?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
Каде е следната телефонска говорница? |
სა- ა---------ეს- ს-----ფო-ო-ჯ--ურ-?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-- -r---------e---sat'--e-o---jik-ur-?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
Каде е следната телефонска говорница?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
Имате ли телефонски картички? |
გ---- -ატე-ე-ო-ო-ბ----ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
g---- -at-el-p-no--a-a-i?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
Имате ли телефонски картички?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
Имате ли телефонски именик? |
გაქ---ტელ-ფ-ნ-ს-წ----?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g-kvt ------o-i- -s'i---?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
Имате ли телефонски именик?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
იცით ა--ტ-ი-- --დ-?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
it--t -v-t'rii--k'odi?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
Само момент, да проверам. |
ერთი-წ-თით,----ხავ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
e-ti ts'--i-- vn-k---.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
Само момент, да проверам.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
Линијата е секогаш зафатена. |
ხა-ი-ს-ლ ---ა-ე-უ-ი-.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
kh--- sul d-----eb-l-a.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
Линијата е секогаш зафатена.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
Кој број го биравте? |
რ- ნომერ----რ-ფეთ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra n----i -k-ripe-?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
Кој број го биравте?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
Најпрво морате да изберете нула. |
თ-ვენ ჯე- ნ-ლ- უ----აკ-ი---.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tkven --- nul- -nd- a---i-ot.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
Најпрво морате да изберете нула.
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|