| Каде е најблиската пошта? |
სა- ---ს------ე-ი ----ა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa- -ris uakhloe-- p--t--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
Каде е најблиската пошта?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
| Далеку ли е до најблиската пошта? |
შო-ს -რი--ფოსტ-მ--?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s--r- ---- p-s--a---?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
| Каде е најблиското поштенско сандаче? |
სად -რი--უა-ლ-ესი--ა----ო-ყ---?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s-d-ar-s uakhlo-s---a-o-t-o-quti?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
| Ми требаат неколку поштенски марки. |
რამ-ენ-მე----ო--- ---კ------დ-ბა.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
r-m-e-i----ap-------a-k'a mch---d--a.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
| За една картичка и едно писмо. |
ბ---თი-- ---წ--ი---ა----.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
b-rat-s--da-----r-li----i-.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
За една картичка и едно писмо.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
| Колку чини поштарината за Америка? |
რ--ღირს მ--კ--ამ---კ-----ს?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra--hi-s--a--'- -m---k'i--vi-?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
Колку чини поштарината за Америка?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
| Колку е тежок пакетот? |
რ-მ-ენ-- -ძ------ე-ვ--?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
ramdena- ----m-a---e-'v--?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
Колку е тежок пакетот?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
| Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
შ---ძლ-- -ა--ერ- ---ტით---ვაგ-ა-ნო?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
she--d---- ------o ---t-i---avag-a--o?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
| Колку долго трае, додека да пристигне? |
რ--დენი--ა-- --ირ-ებ- --სვლ-ს?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r-m--n- k---i-sch'--d-ba-c--sv---?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
| Каде можам да телефонирам? |
საი-ან-შ-იძლ--ა---ვ-ეკ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sa--a- -he-d-l--- --v-e---?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
Каде можам да телефонирам?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
| Каде е следната телефонска говорница? |
სა--ა-ის-უ-ხლ--ს--სა---ეფ-------ური?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sad -r-- uak-loe---sa--el-pon- --k---i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
Каде е следната телефонска говорница?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
| Имате ли телефонски картички? |
გ-ქ-თ ს---ლე-ონო----ათი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
g-k-- sa--elep-no-ba-at-?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
Имате ли телефонски картички?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
| Имате ли телефонски именик? |
გ--ვთ--ელე---ი--წ---ი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g-----t----p--i--ts'---i?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
Имате ли телефонски именик?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
| Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
იცით --ს------კ---?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
itsit---s-'rii--k--d-?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
| Само момент, да проверам. |
ერ---წუთ--,--ნ---ვ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er----s'--it--vn-k-av.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
Само момент, да проверам.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
| Линијата е секогаш зафатена. |
ხა---ს-- და----ბულია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k-azi-su- da--ave-uli-.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
Линијата е секогаш зафатена.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
| Кој број го биравте? |
რ--ნომერ- -კ--ფეთ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r----mer---k-ri-et?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
Кој број го биравте?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
| Најпрво морате да изберете нула. |
თქვე- -ე- --ლი-უნდა ა-რ----.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tk-----e- nul- --d- --'r--o-.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
Најпрво морате да изберете нула.
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|