Разговорник

mk Минато време 1   »   sq E shkuara 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [tetёdhjetёenjё]

E shkuara 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
пишува sh----j s______ s-k-u-j ------- shkruaj 0
Тој напиша едно писмо. A--sh-r--jt---j---etё-. A_ s________ n__ l_____ A- s-k-u-j-i n-ё l-t-r- ----------------------- Ai shkruajti njё letёr. 0
А таа напиша една картичка. D-- ajo sh-r-aj----j- --r-o-i--. D__ a__ s________ n__ k_________ D-e a-o s-k-u-j-i n-ё k-r-o-i-ё- -------------------------------- Dhe ajo shkruajti njё kartolinё. 0
чита l---j l____ l-x-j ----- lexoj 0
Тој читаше едно списание. Ai--e--i-nj- r--i-t-. A_ l____ n__ r_______ A- l-x-i n-ё r-v-s-ё- --------------------- Ai lexoi njё revistё. 0
А таа читаше една книга. D-e --o -exo- --ё -ib-r. D__ a__ l____ n__ l_____ D-e a-o l-x-i n-ё l-b-r- ------------------------ Dhe ajo lexoi njё libёr. 0
зема ma-r m___ m-r- ---- marr 0
Тој зеде една цигара. A- mo-i---ё-c-g-re. A_ m___ n__ c______ A- m-r- n-ё c-g-r-. ------------------- Ai mori njё cigare. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. A-o--o------ -o-ё --k-ll-tё. A__ m___ n__ c___ ç_________ A-o m-r- n-ё c-p- ç-k-l-a-ё- ---------------------------- Ajo mori njё copё çokollatё. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. A----k-i-hte besn--- --r --- i-h-e---sn--e. A_ n__ i____ b______ p__ a__ i____ b_______ A- n-k i-h-e b-s-i-, p-r a-o i-h-e b-s-i-e- ------------------------------------------- Ai nuk ishte besnik, por ajo ishte besnike. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. A- ---t---e---l,--or---o -s--e ---e-l--me. A_ i____ d______ p__ a__ i____ e z________ A- i-h-e d-m-e-, p-r a-o i-h-e e z-l-s-m-. ------------------------------------------ Ai ishte dembel, por ajo ishte e zellshme. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. A- i-h-- i v---ёr- po----o--s-te----a--r. A_ i____ i v______ p__ a__ i____ e p_____ A- i-h-e i v-r-ё-, p-r a-o i-h-e e p-s-r- ----------------------------------------- Ai ishte i varfёr, por ajo ishte e pasur. 0
Тој немаше пари, туку долгови. A----ki--t- -ekё- ----b-r--e. A_ s_______ l____ p__ b______ A- s-k-s-t- l-k-, p-r b-r-h-. ----------------------------- Ai s’kishte lekё, por borxhe. 0
Тој немаше среќа, туку малер. Ai--’-i-ht--f-t- --r vet-m te-sll--. A_ s_______ f___ p__ v____ t________ A- s-k-s-t- f-t- p-r v-t-m t-r-l-ё-. ------------------------------------ Ai s’kishte fat, por vetёm tersllёk. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. Ai s’-isht- suk--s- po---ё-ht--. A_ s_______ s______ p__ d_______ A- s-k-s-t- s-k-e-, p-r d-s-t-m- -------------------------------- Ai s’kishte sukses, por dёshtim. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Ai -uk -s-te - k---q--- --r-i--akё-aqu-. A_ n__ i____ i k_______ p__ i p_________ A- n-k i-h-e i k-n-q-r- p-r i p-k-n-q-r- ---------------------------------------- Ai nuk ishte i kёnaqur, por i pakёnaqur. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Ai--uk-ish-e i lu---r,--------ri----ar. A_ n__ i____ i l______ p__ i t_________ A- n-k i-h-e i l-m-u-, p-r i t-i-h-u-r- --------------------------------------- Ai nuk ishte i lumtur, por i trishtuar. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Ai--u- -sht- ----a---, por-i-h-e--n----ti-. A_ n__ i____ s________ p__ i____ a_________ A- n-k i-h-e s-m-a-i-, p-r i-h-e a-t-p-t-k- ------------------------------------------- Ai nuk ishte simpatik, por ishte antipatik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -