Разговорник

mk Минато време 1   »   eo Is-tempo 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [okdek unu]

Is-tempo 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
пишува s--i-i s_____ s-r-b- ------ skribi 0
Тој напиша едно писмо. L- ---i--- -e---on. L_ s______ l_______ L- s-r-b-s l-t-r-n- ------------------- Li skribis leteron. 0
А таа напиша една картичка. K----i--k--b-- k-r-o-. K__ ŝ_ s______ k______ K-j ŝ- s-r-b-s k-r-o-. ---------------------- Kaj ŝi skribis karton. 0
чита l--i l___ l-g- ---- legi 0
Тој читаше едно списание. Li l-g-s-------. L_ l____ r______ L- l-g-s r-v-o-. ---------------- Li legis revuon. 0
А таа читаше една книга. K-j -- legi- l-----. K__ ŝ_ l____ l______ K-j ŝ- l-g-s l-b-o-. -------------------- Kaj ŝi legis libron. 0
зема p-e-i p____ p-e-i ----- preni 0
Тој зеде една цигара. L- p----- -i---e-on. L_ p_____ c_________ L- p-e-i- c-g-r-d-n- -------------------- Li prenis cigaredon. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. Ŝ---r--------on -a----ola-o. Ŝ_ p_____ p____ d_ ĉ________ Ŝ- p-e-i- p-c-n d- ĉ-k-l-d-. ---------------------------- Ŝi prenis pecon da ĉokolado. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. L- -sti----lfi-e--- se- -i e---- -i-e-a. L_ e____ m_________ s__ ŝ_ e____ f______ L- e-t-s m-l-i-e-a- s-d ŝ- e-t-s f-d-l-. ---------------------------------------- Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Li-----s mal---i-----, s-d ŝi --ti--d-lig-n-a. L_ e____ m____________ s__ ŝ_ e____ d_________ L- e-t-s m-l-i-i-e-t-, s-d ŝ- e-t-s d-l-g-n-a- ---------------------------------------------- Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. Li-esti- ma---ĉa--s-d -- e-ti- r-ĉa. L_ e____ m_______ s__ ŝ_ e____ r____ L- e-t-s m-l-i-a- s-d ŝ- e-t-s r-ĉ-. ------------------------------------ Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Li----hav-s ---on,------al- --l-ojn. L_ n_ h____ m_____ s__ m___ ŝ_______ L- n- h-v-s m-n-n- s-d m-l- ŝ-l-o-n- ------------------------------------ Li ne havis monon, sed male ŝuldojn. 0
Тој немаше среќа, туку малер. Li -e-----s----ŝ-nc----ed--a-e-m----nŝ-nca. L_ n_ e____ b________ s__ m___ m___________ L- n- e-t-s b-n-a-c-, s-d m-l- m-l-o-ŝ-n-a- ------------------------------------------- Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. Li--- ha-i- --kces-n,---d --l--ma---k-es--. L_ n_ h____ s________ s__ m___ m___________ L- n- h-v-s s-k-e-o-, s-d m-l- m-l-u-c-s-n- ------------------------------------------- Li ne havis sukceson, sed male malsukceson. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Li -e--s--s ko-t--t----e- -a-e-ma-k-n--nt-. L_ n_ e____ k________ s__ m___ m___________ L- n- e-t-s k-n-e-t-, s-d m-l- m-l-o-t-n-a- ------------------------------------------- Li ne estis kontenta, sed male malkontenta. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Li-ne ---i---eli-a, s-d -ale --l-e-iĉa. L_ n_ e____ f______ s__ m___ m_________ L- n- e-t-s f-l-ĉ-, s-d m-l- m-l-e-i-a- --------------------------------------- Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. L- n- est-s-si-pa-i-- -e- ma-e m------a-ia. L_ n_ e____ s________ s__ m___ m___________ L- n- e-t-s s-m-a-i-, s-d m-l- m-l-i-p-t-a- ------------------------------------------- Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -