Разговорник

mk Минато време 1   »   cs Minulý čas 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
пишува p--t p___ p-á- ---- psát 0
Тој напиша едно писмо. P-al --pis. P___ d_____ P-a- d-p-s- ----------- Psal dopis. 0
А таа напиша една картичка. A -n---s-la--o-l--. A o__ p____ p______ A o-a p-a-a p-h-e-. ------------------- A ona psala pohled. 0
чита čí-t č___ č-s- ---- číst 0
Тој читаше едно списание. Č--l ča-op-s. Č___ č_______ Č-t- č-s-p-s- ------------- Četl časopis. 0
А таа читаше една книга. A---a če-----nihu. A o__ č____ k_____ A o-a č-t-a k-i-u- ------------------ A ona četla knihu. 0
зема v-í--- ---- si v___ / v___ s_ v-í- / v-í- s- -------------- vzít / vzít si 0
Тој зеде една цигара. Vzal-------ar-tu. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. Vz-la si--o-s-k--o-olá--. V____ s_ k_____ č________ V-a-a s- k-u-e- č-k-l-d-. ------------------------- Vzala si kousek čokolády. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Byl----ě---, ale -na byl---ěr--. B__ n_______ a__ o__ b___ v_____ B-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- -------------------------------- Byl nevěrný, ale ona byla věrná. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. By- -ín---al- ona-by-- pi-n-. B__ l____ a__ o__ b___ p_____ B-l l-n-, a-e o-a b-l- p-l-á- ----------------------------- Byl líný, ale ona byla pilná. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. B-l-c---ý----e-o-a -yl- -o---á. B__ c_____ a__ o__ b___ b______ B-l c-u-ý- a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------- Byl chudý, ale ona byla bohatá. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Ne-ěl žádné p-ní--, --n d-uhy. N____ ž____ p______ j__ d_____ N-m-l ž-d-é p-n-z-, j-n d-u-y- ------------------------------ Neměl žádné peníze, jen dluhy. 0
Тој немаше среќа, туку малер. N-m-l -tě-tí, jen---ů-u. N____ š______ j__ s_____ N-m-l š-ě-t-, j-n s-ů-u- ------------------------ Neměl štěstí, jen smůlu. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. Nemě- žád-ý --pě--, -e- -e-s-ě-h. N____ ž____ ú______ j__ n________ N-m-l ž-d-ý ú-p-c-, j-n n-ú-p-c-. --------------------------------- Neměl žádný úspěch, jen neúspěch. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. N-byl-s-o-o-e-ý,--ý-rž n----ko--n-. N____ s_________ n____ n___________ N-b-l s-o-o-e-ý- n-b-ž n-s-o-o-e-ý- ----------------------------------- Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Nebyl š----ný- --brž-ne-ť--tn-. N____ š_______ n____ n_________ N-b-l š-a-t-ý- n-b-ž n-š-a-t-ý- ------------------------------- Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. N--y- --m---ic-ý--n--r--nes--p----ký. N____ s__________ n____ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, n-b-ž n-s-m-a-i-k-. ------------------------------------- Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -