Разговорник

mk Минато време 1   »   fa ‫ زمان گذشته 1‬

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

‫81 [هشتاد و یک]‬

81 [hashtâd-o-yek]

‫ زمان گذشته 1‬

[zamâne gozashte 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
пишува ‫نو---‬ ‫______ ‫-و-ت-‬ ------- ‫نوشتن‬ 0
n--e-h-an n________ n-v-s-t-n --------- neveshtan
Тој напиша едно писмо. ‫ا----رد-----نام--ن-شت-‬ ‫__ (____ ی_ ن___ ن_____ ‫-و (-ر-) ی- ن-م- ن-ش-.- ------------------------ ‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ 0
o- y-- -âme--ev----. o_ y__ n___ n_______ o- y-k n-m- n-v-s-t- -------------------- oo yek nâme nevesht.
А таа напиша една картичка. ‫و--- --ن-----کا---پستا--ن--ت-‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.- ------------------------------- ‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ 0
v- -o-ye- kâ--e-postâl-nevesht. v_ o_ y__ k____ p_____ n_______ v- o- y-k k-r-e p-s-â- n-v-s-t- ------------------------------- va oo yek kârte postâl nevesht.
чита ‫خو-ن-ن‬ ‫_______ ‫-و-ن-ن- -------- ‫خواندن‬ 0
kh-ndan k______ k-â-d-n ------- khândan
Тој читаше едно списание. ‫-و -مر----ک -ج-- ----د-‬ ‫__ (____ ی_ م___ خ______ ‫-و (-ر-) ی- م-ل- خ-ا-د-‬ ------------------------- ‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ 0
o- ye- maja-e-kh-n-. o_ y__ m_____ k_____ o- y-k m-j-l- k-â-d- -------------------- oo yek majale khând.
А таа читаше една книга. ‫و-او ---)-ی--کتاب----ند.‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-‬ -------------------------- ‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ 0
v--o--y-k-k-tâ- --ând. v_ o_ y__ k____ k_____ v- o- y-k k-t-b k-â-d- ---------------------- va oo yek ketâb khând.
зема ‫گ-ف-ن‬ ‫______ ‫-ر-ت-‬ ------- ‫گرفتن‬ 0
g--ef--n g_______ g-r-f-a- -------- gereftan
Тој зеде една цигара. ‫او ------یک -یگ---برداشت.‬ ‫__ (____ ی_ س____ ب_______ ‫-و (-ر-) ی- س-گ-ر ب-د-ش-.- --------------------------- ‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ 0
oo y----i-âr b-rd----. o_ y__ s____ b________ o- y-k s-g-r b-r-â-h-. ---------------------- oo yek sigâr bardâsht.
Таа зеде едно парче чоколадо. ‫-- --ن) ی--تک- -کل-ت------ت-‬ ‫__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______ ‫-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.- ------------------------------ ‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ 0
o- --k-t--e--shokolât--a--âs--. o_ y__ t____ s_______ b________ o- y-k t-k-h s-o-o-â- b-r-â-h-. ------------------------------- oo yek tekeh shokolât bardâsht.
Тој беше неверен, но таа беше верна. ‫او -مر------و-ا بو----م- ا- ---- -------بود.‬ ‫__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____ ‫-و (-ر-) ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-‬ ---------------------------------------------- ‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ 0
o- b-va-- -u-, ---â -- ---a-â-b-d. o_ b_____ b___ a___ o_ b_____ b___ o- b-v-f- b-d- a-m- o- b-v-f- b-d- ---------------------------------- oo bivafâ bud, ammâ oo bâvafâ bud.
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. ‫-و--مرد)--نبل ب-د،--م- او (ز-) -ا-ی-ب---‬ ‫__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____ ‫-و (-ر-) ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-‬ ------------------------------------------ ‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ 0
o--tanbal b--- -m-â--o k--i-bud. o_ t_____ b___ a___ o_ k___ b___ o- t-n-a- b-d- a-m- o- k-r- b-d- -------------------------------- oo tanbal bud, ammâ oo kâri bud.
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. ‫-و-(م-د)-ف-ی- ب-د-------و----)-ث----ند ---.‬ ‫__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____ ‫-و (-ر-) ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-‬ --------------------------------------------- ‫او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ 0
oo-f---ir--ud--am-- ----e--a-------u-. o_ f_____ b___ a___ o_ s_________ b___ o- f-g-i- b-d- a-m- o- s-r-a-m-n- b-d- -------------------------------------- oo faghir bud, ammâ oo servatmand bud.
Тој немаше пари, туку долгови. ‫او--مرد- -ول ندا----بل-ه -----ر-ب-د.‬ ‫__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____ ‫-و (-ر-) پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ 0
oo----l-n--â---,-ba-ke be-eh--- -u-. o_ p___ n_______ b____ b_______ b___ o- p-o- n-d-s-t- b-l-e b-d-h-â- b-d- ------------------------------------ oo pool nadâsht, balke bedehkâr bud.
Тој немаше среќа, туку малер. ‫او-(-ر-) -ا-س نداش---ب-که -د --------.‬ ‫__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____ ‫-و (-ر-) ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ 0
oo--hâ---na--sh-- --l-e------hâ-- --d. o_ s____ n_______ b____ b__ s____ b___ o- s-â-s n-d-s-t- b-l-e b-d s-â-s b-d- -------------------------------------- oo shâns nadâsht, balke bad shâns bud.
Тој немаше успех, туку неуспех. ‫-و (---) مو-ق-نب-----ل---شک-ت--ورد.‬ ‫__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____ ‫-و (-ر-) م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.- ------------------------------------- ‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ 0
o- m-vaf-faghia-- na--s-t- -al-- ----v--a-- -ud. o_ m_____________ n_______ b____ n_________ b___ o- m-v-f-f-g-i-t- n-d-s-t- b-l-e n-m-v-f-g- b-d- ------------------------------------------------ oo movaf-faghiati nadâsht, balke nâmovafagh bud.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. ‫او --رد----ضی--ب-د، ب-ک--ن-ر-ضی----.‬ ‫__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-) ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ 0
oo--âzi na-u-, ba--e -ârâ-----d. o_ r___ n_____ b____ n_____ b___ o- r-z- n-b-d- b-l-e n-r-z- b-d- -------------------------------- oo râzi nabud, balke nârâzi bud.
Тој не беше среќен, туку несреќен. ‫------د) خ--حا------،-ب--- -ارا-ت --د.‬ ‫__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-) خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ 0
o-----s----h- nabu------k- -a-bak-t---d. o_ k_________ n_____ b____ b_______ b___ o- k-o-h-a-h- n-b-d- b-l-e b-d-a-h- b-d- ---------------------------------------- oo khoshbakht nabud, balke badbakht bud.
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. ‫او -م--- د-س- د-شتن----ود--بلکه ناخ-ش---د-بود.‬ ‫__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____ ‫-و (-ر-) د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-‬ ------------------------------------------------ ‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ 0
o----o-h --r-h-rd--abud, b-lke-badb--kh------d. o_ k____ b_______ n_____ b____ b__________ b___ o- k-o-h b-r-h-r- n-b-d- b-l-e b-d-a-k-o-d b-d- ----------------------------------------------- oo khosh barkhord nabud, balke badbarkhord bud.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -