Разговорник

mk На пат   »   lt Kelyje

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. J---važiuoj- -ot-cikl-. J__ v_______ m_________ J-s v-ž-u-j- m-t-c-k-u- ----------------------- Jis važiuoja motociklu. 0
Тој патува со велосипед. J-s v-ži-o---d---a---. J__ v_______ d________ J-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ---------------------- Jis važiuoja dviračiu. 0
Тој пешачи. Ji---i-- -------. J__ e___ p_______ J-s e-n- p-s-i-s- ----------------- Jis eina pėsčias. 0
Тој патува со брод. J-s--la--ia -aiv-. J__ p______ l_____ J-s p-a-k-a l-i-u- ------------------ Jis plaukia laivu. 0
Тој патува со чамец. Jis-p-a---a v-ltim-. J__ p______ v_______ J-s p-a-k-a v-l-i-i- -------------------- Jis plaukia valtimi. 0
Тој плива. Jis pla--ia. J__ p_______ J-s p-a-k-a- ------------ Jis plaukia. 0
Дали овде е опасно? Ar čia-pavo--ng-? A_ č__ p_________ A- č-a p-v-j-n-a- ----------------- Ar čia pavojinga? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? A----voj-nga--ienam keli-u---aut-st--u? A_ p________ v_____ k_______ a_________ A- p-v-j-n-a v-e-a- k-l-a-t- a-t-s-o-u- --------------------------------------- Ar pavojinga vienam keliauti autostopu? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Ar pa-oji--a--a-tį -i-i -as-v--kš-io-i? A_ p________ n____ e___ p______________ A- p-v-j-n-a n-k-į e-t- p-s-v-i-š-i-t-? --------------------------------------- Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti? 0
Ние го погрешивме патот. (-es)----ikl--om-. (____ p___________ (-e-) p-s-k-y-o-e- ------------------ (Mes) pasiklydome. 0
Ние сме на погрешен пат. (Me---važ---ja-- n--tuo-k-l-u. (____ v_________ n_ t__ k_____ (-e-) v-ž-u-j-m- n- t-o k-l-u- ------------------------------ (Mes) važiuojame ne tuo keliu. 0
Ние мораме да се вратиме. M-s--uri-e-gr--t-. M__ t_____ g______ M-s t-r-m- g-į-t-. ------------------ Mes turime grįžti. 0
Каде може овде да се паркира? K-r--i- ---im- p--taty-i--ut-m-b---? K__ č__ g_____ p________ a__________ K-r č-a g-l-m- p-s-a-y-i a-t-m-b-l-? ------------------------------------ Kur čia galima pastatyti automobilį? 0
Има ли овде паркиралиште? Ar-č-- --a--tovė--mo --k-te-ė? A_ č__ y__ s________ a________ A- č-a y-a s-o-ė-i-o a-k-t-l-? ------------------------------ Ar čia yra stovėjimo aikštelė? 0
Колку долго може овде да се паркира? Ki-k -i- -a--m---t-vė-i? K___ č__ g_____ s_______ K-e- č-a g-l-m- s-o-ė-i- ------------------------ Kiek čia galima stovėti? 0
Возите ли скии? A- -j-s)-sl-d-nė-a--? A_ (____ s___________ A- (-ū-) s-i-i-ė-a-e- --------------------- Ar (jūs) slidinėjate? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? A- (-ū------i-tė--į--i-šų k--tu-u? A_ (____ k_______ į v____ k_______ A- (-ū-) k-l-a-ė- į v-r-ų k-l-u-u- ---------------------------------- Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? Ar--ia g-lima i-s-n-om-ti--l--es? A_ č__ g_____ i__________ s______ A- č-a g-l-m- i-s-n-o-o-i s-i-e-? --------------------------------- Ar čia galima išsinuomoti slides? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -