Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   lt ką pagrįsti 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? K---l --a-ein-te? K____ n__________ K-d-l n-a-e-n-t-? ----------------- Kodėl neateinate? 0
Времето е лошо. Or-- -o-- b-oga-. O___ t___ b______ O-a- t-k- b-o-a-. ----------------- Oras toks blogas. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. (A-]-n--t-is--, --- -----t----blog--. (___ n_________ n__ o___ t___ b______ (-š- n-a-e-s-u- n-s o-a- t-k- b-o-a-. ------------------------------------- (Aš] neateisiu, nes oras toks blogas. 0
Зошто тој не доаѓа? K-d-- ji---eate-na? K____ j__ n________ K-d-l j-s n-a-e-n-? ------------------- Kodėl jis neateina? 0
Тој не е поканет. J- ne---et-. J_ n________ J- n-k-i-t-. ------------ Jo nekvietė. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Ji---e---is,-----j---e-vi-t-. J__ n_______ n__ j_ n________ J-s n-a-e-s- n-s j- n-k-i-t-. ----------------------------- Jis neateis, nes jo nekvietė. 0
Зошто ти не доаѓаш? Kod-l-----e-t---i? K____ t_ n________ K-d-l t- n-a-e-n-? ------------------ Kodėl tu neateini? 0
Јас немам време. (Aš]--e--r-u-l-ik-. (___ n______ l_____ (-š- n-t-r-u l-i-o- ------------------- (Aš] neturiu laiko. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. (A----e-----u, n-s net-r-- -aiko. (___ n________ n__ n______ l_____ (-š- n-a-e-n-, n-s n-t-r-u l-i-o- --------------------------------- (Aš] neateinu, nes neturiu laiko. 0
Зошто не останеш? K-dėl nep-si--e-i? K____ n___________ K-d-l n-p-s-l-e-i- ------------------ Kodėl nepasilieki? 0
Морам уште да работам. (Aš--dar tu--u----bt-. (___ d__ t____ d______ (-š- d-r t-r-u d-r-t-. ---------------------- (Aš] dar turiu dirbti. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. (----n---si--e-u--n-s --- --r-- di-b-i. (___ n___________ n__ d__ t____ d______ (-š- n-p-s-l-e-u- n-s d-r t-r-u d-r-t-. --------------------------------------- (Aš] nepasilieku, nes dar turiu dirbti. 0
Зошто веќе си одите? Kod-- (jū-------iš------? K____ (____ j__ i________ K-d-l (-ū-] j-u i-e-n-t-? ------------------------- Kodėl (jūs] jau išeinate? 0
Јас сум уморен / уморна. Aš--a--rg-- / -usi. A_ p_______ / -____ A- p-v-r-ę- / --s-. ------------------- Aš pavargęs / -usi. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. (-š] ---inu, -e- --- pa--rg-s-/ -u--. (___ i______ n__ e__ p_______ / -____ (-š- i-e-n-, n-s e-u p-v-r-ę- / --s-. ------------------------------------- (Aš] išeinu, nes esu pavargęs / -usi. 0
Зошто веќе заминувате? K---l (jūs]-j-- -šva-i--j-te? K____ (____ j__ i____________ K-d-l (-ū-] j-u i-v-ž-u-j-t-? ----------------------------- Kodėl (jūs] jau išvažiuojate? 0
Доцна е веќе. J-u -ė--. J__ v____ J-u v-l-. --------- Jau vėlu. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. (-š- iš---iu--u,--es-j-u -ė-u. (___ i__________ n__ j__ v____ (-š- i-v-ž-u-j-, n-s j-u v-l-. ------------------------------ (Aš] išvažiuoju, nes jau vėlu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -