Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   lt ką pagrįsti 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? K-dė- ------n---? K____ n__________ K-d-l n-a-e-n-t-? ----------------- Kodėl neateinate? 0
Времето е лошо. O-a- t----b---a-. O___ t___ b______ O-a- t-k- b-o-a-. ----------------- Oras toks blogas. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. (-š--n-----si-----s-o-a--t--s-b--ga-. (___ n_________ n__ o___ t___ b______ (-š- n-a-e-s-u- n-s o-a- t-k- b-o-a-. ------------------------------------- (Aš) neateisiu, nes oras toks blogas. 0
Зошто тој не доаѓа? Ko-ė- ----ne---in-? K____ j__ n________ K-d-l j-s n-a-e-n-? ------------------- Kodėl jis neateina? 0
Тој не е поканет. Jo-ne-v---ė. J_ n________ J- n-k-i-t-. ------------ Jo nekvietė. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Ji- --a---s, ne--j--nek----ė. J__ n_______ n__ j_ n________ J-s n-a-e-s- n-s j- n-k-i-t-. ----------------------------- Jis neateis, nes jo nekvietė. 0
Зошто ти не доаѓаш? Ko--l--u -e--e-n-? K____ t_ n________ K-d-l t- n-a-e-n-? ------------------ Kodėl tu neateini? 0
Јас немам време. (------tu----lai--. (___ n______ l_____ (-š- n-t-r-u l-i-o- ------------------- (Aš) neturiu laiko. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. (A-- n--te-nu, -e--n-tu-iu -ai--. (___ n________ n__ n______ l_____ (-š- n-a-e-n-, n-s n-t-r-u l-i-o- --------------------------------- (Aš) neateinu, nes neturiu laiko. 0
Зошто не останеш? Kodė---e------e-i? K____ n___________ K-d-l n-p-s-l-e-i- ------------------ Kodėl nepasilieki? 0
Морам уште да работам. (--- da--tu-iu-di-b--. (___ d__ t____ d______ (-š- d-r t-r-u d-r-t-. ---------------------- (Aš) dar turiu dirbti. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. (Aš- ---a-i----u--n-s------uriu di---i. (___ n___________ n__ d__ t____ d______ (-š- n-p-s-l-e-u- n-s d-r t-r-u d-r-t-. --------------------------------------- (Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti. 0
Зошто веќе си одите? K--ėl (jūs- j-- i-e-n-te? K____ (____ j__ i________ K-d-l (-ū-) j-u i-e-n-t-? ------------------------- Kodėl (jūs) jau išeinate? 0
Јас сум уморен / уморна. Aš-p---r-ęs /--us-. A_ p_______ / -____ A- p-v-r-ę- / --s-. ------------------- Aš pavargęs / -usi. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. (Aš)-i-ei--, -es -su pav-rg-s-- ----. (___ i______ n__ e__ p_______ / -____ (-š- i-e-n-, n-s e-u p-v-r-ę- / --s-. ------------------------------------- (Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi. 0
Зошто веќе заминувате? Kodėl ---s) ja---š-až---j-te? K____ (____ j__ i____________ K-d-l (-ū-) j-u i-v-ž-u-j-t-? ----------------------------- Kodėl (jūs) jau išvažiuojate? 0
Доцна е веќе. J-u-v--u. J__ v____ J-u v-l-. --------- Jau vėlu. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. (Aš- -šv-ž-u-----n-s---u---lu. (___ i__________ n__ j__ v____ (-š- i-v-ž-u-j-, n-s j-u v-l-. ------------------------------ (Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -