Разговорник

mk Во куќа   »   lt Name

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [septyniolika]

Name

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. Čia----a) -ū-----mas. Č__ (____ m___ n_____ Č-a (-r-) m-s- n-m-s- --------------------- Čia (yra) mūsų namas. 0
Горе е покривот. Vi-šuje (yr-) s-ogas. V______ (____ s______ V-r-u-e (-r-) s-o-a-. --------------------- Viršuje (yra) stogas. 0
Долу е подрумот. Apa----------)-rū---. A_______ (____ r_____ A-a-i-j- (-r-) r-s-s- --------------------- Apačioje (yra) rūsys. 0
Позади куќата има градина. Už-namo (-r-)--o-a-. U_ n___ (____ s_____ U- n-m- (-r-) s-d-s- -------------------- Už namo (yra) sodas. 0
Пред куќата нема улица. Ši--us-n--o --ra--at-ės. Š_____ n___ n___ g______ Š-a-u- n-m- n-r- g-t-ė-. ------------------------ Šiapus namo nėra gatvės. 0
Покрај куќата има дрвја. Šal-- n-m---y--- m---i--. Š____ n___ (____ m_______ Š-l-a n-m- (-r-) m-d-i-i- ------------------------- Šalia namo (yra) medžiai. 0
Еве го мојот стан. Č-a--yra- ma-- bu-as. Č__ (____ m___ b_____ Č-a (-r-) m-n- b-t-s- --------------------- Čia (yra) mano butas. 0
Овде се кујната и бањата. Č----yr-) ---t--- ir -o-i-. Č__ (____ v______ i_ v_____ Č-a (-r-) v-r-u-ė i- v-n-a- --------------------------- Čia (yra) virtuvė ir vonia. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. Te--(-r-- sve--inė-i- m-e-am---s. T__ (____ s_______ i_ m__________ T-n (-r-) s-e-a-n- i- m-e-a-a-i-. --------------------------------- Ten (yra) svetainė ir miegamasis. 0
Влезната врата е затворена. Na-- -ur-s-----)-u-----t-s. N___ d____ (____ u_________ N-m- d-r-s (-r-) u-d-r-t-s- --------------------------- Namo durys (yra) uždarytos. 0
Но прозорците се отворени. Be- lang-- (--a) atvi--. B__ l_____ (____ a______ B-t l-n-a- (-r-) a-v-r-. ------------------------ Bet langai (yra) atviri. 0
Денес е жешко. Šia-die- -a--t-. Š_______ k______ Š-a-d-e- k-r-t-. ---------------- Šiandien karšta. 0
Ние одиме во дневната соба. (-es- ei-a-- į s----i-ę. (____ e_____ į s________ (-e-) e-n-m- į s-e-a-n-. ------------------------ (Mes) einame į svetainę. 0
Таму има една софа и една фотеља. T------ ------r k-ė---s. T__ y__ s___ i_ k_______ T-n y-a s-f- i- k-ė-l-s- ------------------------ Ten yra sofa ir krėslas. 0
Седнете! S--k-t--! S________ S-s-i-ė-! --------- Sėskitės! 0
Таму стои мојот компјутер. T-n s-ov---ano-ko-p---er--. T__ s____ m___ k___________ T-n s-o-i m-n- k-m-i-t-r-s- --------------------------- Ten stovi mano kompiuteris. 0
Таму стои мојот стерео уред. T-- s-ov- m-n----zikini--c--t--s. T__ s____ m___ m________ c_______ T-n s-o-i m-n- m-z-k-n-s c-n-r-s- --------------------------------- Ten stovi mano muzikinis centras. 0
Телевизорот е сосема нов. Tel-----ri-s ----)--i-ai--auj--. T___________ (____ v____ n______ T-l-v-z-r-u- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------------- Televizorius (yra) visai naujas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -